31 de mayo de 2016

Outlander - Maril Davis responde preguntas de los fans en Twitter.

Fuente/Source: Erin Conrad para Three if By Space




P- ¿Cuántos episodios tiene esta temporada?
R- 13

P- ¿Por qué Rabbie llamó a Claire por su nombre? ¿No debería haber dicho "my lady" dado que ella es Lady Broch Tuarach?
R- Si, probablemente él debería haberlo hecho.

P- ¿Por qué tuvimos tan poco de Lallybroch? Los momentos de paz le dan aire a la historia. Parece que ellos nunca pueden estar felices.
R- Originalmente teníamos más, pero nos quedamos sin días para rodar. A veces tienes que tomar decisiones difíciles sobre qué dejar y qué quitar de la historia.

P- El episodio 8 y el siguient el clima estaba horrible. ¿Cual de los dos se filmó en peores condiciones?
R- El tiempo siempre es así #Inviernoperpetuo

P- ¿Cuál ha sido tu locación favorita para filmar?
R- Hmmm. Siempre hace frío pero amo nuestra locación para Craigh Na Dun (Kinloch Rannoch)

P- ¿Alguna vez te acostumbras al clima más frío de Escocia o cada año es un desafío?
R- ¡Nunca me acostumbro!

P- ¿Sam estaba nervioso sosteniendo al bebé ?
R- No. De hecho parecía muy natural #SeñorMamá

P- Mientras iniciamos el tramo final de la Segunda Temporada, ¿cuál es el episodio que no puedes esperan a que vean los fans?
R- Todos me encantan, pero el final (Ep. 13) tiene un lugar especial en mi corazón.

P- ¿Estos son Roger y Bree?
R- ¡Sabes que no puedo contestar eso!



P- ¿Qué fecha es en el EP209/cuánto tiempo ha pasado?
R- El gran adelanto temporal ocurrió en el EP208. Creo que transcurrieron 8 meses desde su retorno de Francia.

P- En el último episodio ¿hubo alguna escena que fue cortada que desearías que hubiera quedado? 
R- No podemos hablar sobre eso hasta que ustedes lo hayan visto.

P- ¿Por qué sólo 13 episodios en lugar de 16? 
R- 16 episodios son un esfuerzo enorme para los actores y la producción. Además, pensamos que 13 era mejor para el segundo libro.

P- ¿Tu escena favorita de la Temporada 2 hasta ahora? 
R- Me encanta la escena en el episodio 7 cuando Claire  llega a casa desde el hospital y saluda a los sirvientes  #desgarrador 

 

P- ¿Crees que cambiarán la forma en la que representan la violencia sexual en la serie? 
R- ¿En adelante? Analizamos escena por escena.  Tratamos de mantenernos fieles al libro. 

P- Déjame  aclararlo: ¿Tú crees que las críticas que surgieron después del episodio 7 cambiarán las cosas? 
R- Nosotros ya terminamos esta temporada. Así que cambiar cualquier cosa es imposible. 

P- ¿Quién decide qué imágenes estarán en los títulos de inicio? ¿Se filman de manera separada de las escenas regulares? 
R- Los productores se reúnen y hacen sugerencias. Y sí, se filman separadamente y lo hace Matt Roberts.

P- ¿Tomó un año completo filmar la Segunda Temporada? 
R- La filmación tomó 10 meses. Pero la producción entera (escribir guiones, post- producción) demanda 17 meses. 

P- ¿Por qué traer a Laoghaire otra vez? Su regreso en el libro funcionó bien sin la "redención".
R- Pero nosotros cambiamos cómo era ella en la T1 (en relación con el libro) así que tuvimos que hacer algunos ajustes para la historia futura. 

P- ¿Qué crees que hizo Claire  con su guardarropa parisino
R- ¡Probablemente se lo envió todo a la pobre señora Fitz!  

P- ¿Por qué cortaron la escena de sexo? 
R- No la cortamos. Simplemente no la filmamos. 

P- Después del trauma y el desconsuelo de perder a Faith, necesitábamos ver a Jamie  y Claire  hacer el amor y no que la escena negra se desvaneciera hasta ver negro.
R- Te entiendo. A mi también me hubiera gustado ver más. 

P- Entonces ¿los 13 episodios abarcarán el segundo libro completo? (Atrapada en el Tiempo)? ¿O van a continuar con una segunda mitad como hicieron con Outlander? 
R- No, los 13 episodios abarcan todo el libro.

P- ¿Cuál es la razón principal por la que eres fan de la saga Outlander? 
R- Amo la relación de Jamie y Claire.  Entiendo que la gente esté molesta porque no vemos más de eso. Yo también. Pero no siempre es posible. 

P- Si les dan luz verde para la tercera temporada ¿ Qué escena de Viajera tienes más ganas de filmar? 
R- ¡El Reencuentro por supuesto!

P- ¿Piensas que Viajera estará todo en una temporada o lo dividirán en dos? 
R- Probablemente sólo en una. 

P- Perdón pero tengo que preguntarlo: ¿por qué están tan empeñados en no ser etiquetados como un show sexy ? Jamie y Claire tienen una gran vida sexual. ¿Por qué apartarse de eso?
R- La tienen. Y desde luego los ves más teniendo sexo en los libros. Ellos tuvieron sexo en el episodio 8. Solo que ustedes no pudieron ver todo. 

P- Dado que no incluyen algunas escenas emblemáticas de Jamie y Claire ¿hay discusiones para dejar de lado las tramas secundarias que no llevan a ningún lado? 
R- Puedes no estar de acuerdo, pero tomamos las decisiones que sentimos que funcionan mejor para el show de televisión. A veces estoy en desacuerdo pero entiendo por qué hacemos lo que hacemos. 

P- Dijiste que 13 episodios parecían suficientes para la segunda temporada. ¿Crees que es válida la crítica de que algunos episodios fueron apresurados y carentes de fluidez emocional debido a que son 13?
R- Si. lo entiendo. Pero esa fue la decisión que tomamos.

P- ¿Han consultado al verdadero jefe del Clan Fraser? 
R- No.

P- Me dio pena que no pudiéramos ver el momento en que Jamie y Claire deciden que están bien para buscar otro embarazo. 
R- A mi también.

P- Probablemente sea muy tarde pero ¿por qué mostraron un Joven Simon tan débil y joven?
R- Sentimos que era una dinámica más interesante viendo lo imbécil que es su padre. No queríamos dos personajes tan similares. 

 

P- ¿Fue una decisión deliberada omitir el momento en que el joven Simon insulta a Claire? (La llama "Señora labios de miel" ) 
R- Eso no funcionaba con el carácter modificado de Simon. 

P- Sé que no puedes responder esto por los spoilers, pero ¿ustedes hablaron sobre cambiar el futuro de Murtagh ya que él ha tenido un rol mayor en la serie? 
R- No puedo contestar. 

P- ¿Es verdad que filmaron dos versiones para el final de la segunda temporada? 
R- Sí y no. Filmamos sólo un diálogo. 

P- ¿Usarán las historias cortas para la tercera temporada? En mi mente ocurren de manera paralela y estoy intrigada con la historia de Master Raymond. 
R- Dudo que utilicemos la historia de Raymond. 

P- En la escena de la reconciliación en el Episodio 207 ¿por qué decidieron adaptarla así? No sentí la pena de Jamie del mismo modo que en el libro. 
R- Eso es demasiado difícil para contestar por Twitter. 

P- ¿Cómo evitas que las críticas y los comentarios del tipo "así no es como sucede en el libro" echen a perder tu amor por la historia?  
R- Cada uno ama diferentes cosas. Hay muchas cosas que me gustaría ver que no aparecen en el show. Así que lo entiendo. 

P- ¿Hubo alguna escena que te gustara mucho que no quedara en un episodio?
R- Si, hubo. Te contaré una vez que la temporada haya finalizado.

P- Me encanta el show y me gustan mucho algunos de los cambios. Pero que jueguen con la intimidad y la conexión de Jamie y Claire me pone triste.
R- Lo entiendo. Yo también quisiera que eso no fuera así.

P- Si Outlander es renovada por más temporadas ¿crees que alguna vez filmarán en Estados Unidos? 
R- ¡ Me encantaría ! Solo que no creo que eso sea posible. 

P- ¿ Diana te permitió darle un vistazo al libro que está escribiendo en este momento ? 
R- No he visto ningún adelanto de este, pero sí avances del 8. 
R- (de Diana Gabaldon) Dime cuando tengas tiempo para leer y veré que puedo hacer. 

P- En futuras temporadas ¿tomarán en cuenta hacer 16 episodios en lugar de solamente 13?
R- Probablemente no, es demasiado duro para el elenco y el equipo. 

P- ¿Como disimulan los actores una voz congestionada cuando se enferman mientras están filmando? 
R- No lo hacen. Nosotros simplemente grabamos sus diálogos en otro momento. 

P- Diana ha dicho que le contó a Ron y a Sam cómo terminan los libros. ¿Tú lo sabes? ¿Quieres saberlo? ( Yo no querría).
R- Sí. Me contó a mi también. Pero juré guardar el secreto #MisLabiosEstanSellados.

P- ¿Caitriona hace sus escenas de riesgo? Sam ha dicho que intenta hacer tantas como puede. Parece algo peligroso.
R- Cait hace la mayoría de sus escenas de riesgo. ¡Ella es como una chita! Sam también hace la mayoría de las suyas. 

P- En el Episodio 8 ¿sabía Jamie con anticipación que Claire iba a tener una "visión" del futuro de su abuelo? ¿Fue un ardid? 
R- Puedo contestar esa pregunta después del EP213. 






¿Qué susurra Jamie a la pequeña Kitty?

Fuente/Source: LallybrochGathering





A continuación, una transcripción del libreto de esta escena del EP208, La Madriguera del Zorro:

"PRIMER PLANO a Jamie, descalzo y vistiendo solo la camisa, se sienta en el sillón próximo al hogar, con sus pies sobre el cojín, las piernas levantadas, formando un respaldo para la bebé Katherine. Ella mira a su tío con ojos oscuros y atentos. Él acaricia suavemente la mejilla del bebé con la punta del dedo y le habla en gaélico. Con la vos baja y cargada de emoción."



«Tienes un papel que cumplir. Tu rol, pequeña niña, es crecer fuerte y feliz. Nunca lo olvides.
Tu familia siempre está a tu alrededor, todo el tiempo, aún cuando no puedas vernos. 
Tu abuelo y tu abuela, el tío Willie, yo, la tía Claire.
Estamos dentro de la madera y de la piedra, y los sonidos y aromas de este lugar...» 

Jamie Fraser 




Escena original de "Atrapada en el Tiempo", capítulo 35: Luz de Luna
©DianaGabaldon1992


«Poco después volví a despertar y abrí los ojos en el cuarto lleno de luz. Había salido la luna, llena y brillante, y todos los objetos de la habitación se veían con claridad, de esa manera bidimensional en la que se ven las cosas sin sombra. 

La niña se había tranquilizado, pero podía oír la voz de Jamie en el corredor, hablando en voz mucho más baja, que constituía poco más que un murmullo. El tono había cambiado; no era el tono rítmico y dulce con que se habla a los bebés, sino el discurso pausado de un hombre que busca en los recovecos de su propio corazón. 

Con curiosidad, salí de la cama y me acerqué en silencio a la puerta. Podía verlos en el extremo del corredor. Jamie estaba apoyado en la ventana, sólo con la camisa puesta. Las piernas desnudas estaban alzadas, formando un respaldo sobre el cual Katherine Mary descansaba de espaldas, con las piernas regordetas pateándole, inquietas, el estómago. 

El rostro de la niña era inexpresivo y blanco como la luna; sus ojos, dos lagos oscuros que absorbían las palabras de Jamie. Éste dibujó la curva de su mejilla con un dedo, una y otra vez, susurrando con dulzura conmovedora. 

Hablaba en gaélico, y en voz tan baja que no hubiera podido entender lo que decía aunque conociera las palabras. Pero la voz era ronca, y la luz de la luna mostraba los surcos de las lágrimas que le resbalaban por las mejillas. 

No era una escena que admitiera intrusos. Regresé al lecho todavía tibio, reteniendo la imagen del terrateniente de Lallybroch, medio desnudo a la luz de la luna, entregando su corazón a un futuro desconocido, sosteniendo en su regazo la promesa de su sangre.»

Ron Moore, productor de 'Outlander' explica el giro de la serie respecto al libro y revela algunas tramas

Fuente/Source: The Hollywood Reporter
Traducción: Zaragoza DI


"Utilicé lo que creía que era suficiente para transmitir el horror que implica, sin detenerse demasiado en ello ni tampoco hacer que parezca injustificado," el productor ejecutivo Ron Moore dice a THR respecto a la escena de la violación de niños de la semana pasada.

[ADVERTENCIA: Esta nota contiene SPOILERS del EP208 "La Madriguera del Zorro"]

Los lectores de la saga  Outlander se llevaron una gran sorpresa el sábado.

El drama histórico de viajes en el tiempo de Starz dio vuelta el guión y trajo de regreso a Laoghaire MacKenzie (Nell Hudson), un personaje de la primera temporada que se supone no deberíamos volver a ver hasta la tercera temporada. Los espectadores recuerdan a la joven que estaba muy enamorada de Jamie (Sam Heughan) que acusa a Claire (Caitriona Balfe) de ser una bruja, lo que lleva a Claire al borde de la ejecución, mientras que Jamie estaba fuera, de viaje. Si Geillis Duncan no hubiera asumido toda la culpa para salvar a Claire, ambas mujeres hubieran muerto ese día, en lugar de solo Geillis.

Pero Laoghaire regresó a lo grande. Meses después de que Jaime y Claire regresaran a casa en Escocia, luego de su estadía en Francia, terminan viajando hacia la residencia del abuelo de Jaime, Lord Lovat (Clive Russell) con el propósito de conseguir más hombres para su ejército en la lucha por la causa Jacobita. Ambos se sorprenden al ver a Colum MacKenzie (Gary Lewis) allí, con Laoghaire. Colum, quién cree que la rebelión Jacobita está destinada a fracasar, intentaba persuadir a Lovat de firmar un acuerdo de neutralidad, lo que significa que ambos, los MacKenzies y los Frasers de Lovat, no se unirán a la guerra. Lovat trató de chantajear a Jaime demandando el control de Lallybroch, ofreciéndole a cambio hombres y provisiones para la guerra, pero Jamie se opuso.

Claire se da cuenta de que la forma de obtener el ejército que necesitan, era conseguir que Simon (James Parris), hijo de Lovat, hiciera frente a su padre, y para lograr eso, necesitaban a una mujer para darle a Simon confianza. Claire convenció a Laoghaire, quién estaba desesperada por conseguir el perdón de Claire por lo que había dicho como testimonio en el juicio por brujería, y termina coqueteando con Simon. Eso le dió el impulso que necesitaba para hacerle frente a su padre, y aunque Lovat firma el acuerdo de neutralidad, también da a Simon el ejército para unirse al de Jaime. De esa forma, Lovat está seguro, sin importar quién gane la guerra.

Para agradecer a Laoghaire la ayuda en su causa, Claire convenció a Jamie para que le agradezca en persona, a pesar de que él no quiera tener nada que ver con ella. Mientras Jamie se aleja, Laoghaire confiesa su amor por él en voz baja, lo que significa que su historia dista mucho de estar terminada. Esto es, hasta la próxima temporada. 

The Hollywood reporter conversó con el productor ejecutivo Ron Moore sobre las razones que han traído de regreso a Laoghaire en esta temporada, lo que piensa sobre la reacción adversa del público sobre la brutal violación a un niño en el episodio anterior, y más.


Ha habido mucha controversia con los televidentes sobre cuánto de la violación de Fergus (Romann Berrux) a manos de Jack, Black Randall (Tobias Menzies) se muestra en pantalla vs. cuánto de ella había en el libro. ¿Por qué elegiste mostrar más en el episodio?

Ha pasado un buen tiempo desde que leí ese capítulo, pero recuerdo que el libro era bastante explícito acerca de lo sucedido. Pensé que lo que mostramos en el episodio era realmente el mínimo requerido para transmitir el horror de lo que había pasado y poder entender desde el punto de vista de Claire por qué iba a cambiar de opinión acerca de Jamie y de conseguir sacarlo de la Bastilla, y llegar a un entendimiento acerca de lo que le hizo romper su promesa con ella, y ponerla a ella y al espectador en el punto de darse cuenta de lo que le ha ocurrido a Fergus. Conversamos mucho al respecto con el elenco y con el director, y luego en edición, utilicé lo que creía que era suficiente para transmitir el horror que implica, sin detenerse demasiado en ello ni tampoco hacer que parezca gratuito.

¿La respuesta de los fans a esa escena te ha soprendido?

No paso mucho tiempo en busca de eso, pero por lo que he visto, hubo una enorme cantidad de respuestas que han sido positivas. Todos pensaron que el episodio fue muy emotivo, que fue muy desgarrador y las actuaciones fueron increíbles. He visto en su mayoría respuestas positivas.

¿Explorarás más esa historia en el futuro?

No mucho. Jamie es nuestro personaje principal, y Fergus es un personaje secundario y es una historia diferente. Hemos adelantado a muchos meses después en la narrativa y la historia de guerra se ha hecho cargo. Para Fergus, es una experiencia totalmente diferente de lo que fue para Jamie.

Pasemos al episodio de esta semana. Muchos acontecimientos que cambian el juego ocurrieron a lo largo de una hora, ¿cuál es la escena de la que estás más orgulloso con la forma en que fue plasmada en la pantalla?

Es una parte difícil de la historia para tratar de transmitir, y estoy bastante orgulloso de la forma en que resultó todo. Toda la historia de Lord Lovat y el tratar de resaltar las motivaciones de todos en esas escenas era muy complicado en el libro. En los mismos no estaba tan claro, como sí lo estaba lo que teníamos que hacer en pantalla. ¿Qué quiere Lovat de Jamie? ¿Qué quería conseguir? Trajimos a Colum para dar voces a los pros y los contras de la lucha de los jacobitas. Logramos llevarlo al lugar donde eso realmente funcionó.

¿Por qué elegiste incorporar a Laoghaire en esta historia?

Incorporamos a Laoghaire nuevamente en la historia por los sucesos que la involucran a ella en la tercera temporada, realmente era necesario un paso intermedio, entre donde la dejamos en la T1 y hacia dónde se dirige su historia en la T3. Cambiamos su historia en la primera temporada, y ella hizo cosas que no hizo en los libros. En el libro, ella no testificó en contra de Claire. En el libro, ella no implica tan abiertamente a Claire como bruja, de la manera en que lo hizo en la serie. Por lo tanto, en beneficio de hacia dónde se dirige ella en la tercera temporada, necesitábamos un paso intermedio donde se vea intención de redención. Creo que la combinación de insertar a Colum y a Laoghaire nuevamente en la historia también fue genial en este episodio, ya que llevó al espectador  de regreso a la historia de Escocia y  a los personajes familiares que habían visto en el primer año. Este episodio brindaba más una especie de sensación de regreso a casa.

En los momentos finales, Lord Lovat les da a Claire y Jamie el ejército que necesitan para luchar por la causa jacobita, que es un cambio de postura radical con respecto a lo que estaban tratando de hacer al principio de la temporada. ¿Dónde los deja esto de cara al próximo episodio?

Se encuentran en el lugar en el que no deseaban estar al principio de la temporada. Claire nos ha dicho desde el principio de la serie que esta causa está condenada. Y todo verá su culminación en Culloden. Pero una vez que las intenciones en Francia fracasaron, y el nombre de Jaime fue puesto en esa lista, en realidad no tenían otra alternativa más realista que intentar ganarla. Ahora se adentrarán en esta guerra para averiguar qué es lo que salió mal en la historia y encontrar una manera de vencer las chances y ganar esta lucha a pesar del hecho de que la historia está trabajando en contra de ellos.

Claire supo por la vidente de Lovat que ella fue capaz de cambiar el futuro una vez. ¿Esto es lo que Claire necesitaba oír para creer verdaderamente que puede cambiar la historia de la rebelión Jacobita, o ella tiene  dudas respecto de su nuevo plan?

Creo que le permite albergar esperanzas. No es tan diferente del punto donde ella comienza la temporada. Al principio de la misma, tenía la esperanza de que había una manera de cambiar la historia, y se adentraron en París con esto en mente. En última instancia, no fueron capaces de detenerlo antes de que comenzara. Pero ella todavía siente que tiene que haber una manera en la que puedan cambiar el rumbo de la historia y lograr que todo esto funcione. Claire se encuentra aún en la misma posición, una de esperanza, a pesar de que sabemos que está condenado al fracaso.

Dado que los espectadores ya conocen que su misión está condenada al fracaso, ¿supuso para ti un cambio en el proceso creativo del trazado de esta temporada, sabiendo que la audiencia, tanto los fans de los libros como los fans de la serie por sí sola, por igual, ya conocen el resultado?

En cierto sentido, sí. Hemos tomado prestado algo de la estructura que estaba allí en el libro y la modificamos un poco. Nos comprometimos a la misma idea del principio, en el que dijimos a la audiencia que nada de esto iba a funcionar. Pero lo que es interesante es que cuando se entra en la serie, mientras estás trabajando en ella e incluso mientras la estás viendo, parte de tu mente deja eso de lado y terminas colocándote a ti mismo en el momento actual de la historia. De vez en cuando recuerdas que, "Oh, mierda, me he olvidado... esto no va a funcionar." Eso es parte de la razón por la que ponemos a Brianna en la introducción del episodio 207, para recordar a la audiencia lo que realmente va a pasar aquí y lo que el futuro depara. Todos estamos adentrados en este proyecto condenado al fracaso. Sabemos cómo va a terminar, pero ¿cómo llegará allí? ¿Dónde fallan? ¿Cuál es la razón por la que Claire se fue a través de las piedras en el final? Se convierte en una situación diferente para el público.

Has agregado una gran cantidad de detalles y escenas a la serie que no estaban en los libros. ¿Alguna vez has sentido resistencia por parte de la autora Diana Gabaldon con esas opciones?

Todos estamos de acuerdo en el hecho de que todo el mundo quiere que se haga la adaptación más fiel que seamos capaces de hacer. Hay momentos en los que simplemente sentimos que para que sea una serie de televisión dramática, se requieren cambios. Entonces se trata sobre qué tipo de cambios hacemos. Tengo un diálogo abierto con Diana, por lo que si se está contemplando un cambio particularmente grande, la llamo antes para hacerle saber, "Antes de comenzar con esto, ¿qué te parece?" Y hablaremos de ello. Y ella nos da recomendaciones. Incluso si a ella no le gusta algo, ella sabe que es una decisión mía, y me apoya en todo lo que quiera hacer. Ella es muy generosa en ese sentido. Nunca hemos tenido problemas con querer hacer un cambio y que ella no deseaba que lo hiciéramos. Podríamos optar por no hacerlo, o Diana lo entendería.

El momento en que Claire encuentra a Jamie acunando y hablando con el bebé recién nacido de Jenny (Laura Donnelly) en medio de la noche fue tan maravillosa, y fue tomada directamente del libro. ¿Qué fue lo que quisiste transmitir con esa escena en la pantalla?

Era una hermosa escena en el libro, era grandiosa. Todo el mundo realmente quería hacerla porque conecta muchos de los hilos de la trama, Jamie como padre, Claire con la esperanza de tener otro hijo, el público sabe que volverá a tener otro bebé, pero Jamie no lo criará. Hubo mucha resonancia en esa escena. Fue un momento dulce y encantador, lleno de emotividad, antes de ir a la guerra.

Dougal MacKenzie (Graham McTavish) finalmente regresa en el episodio de la próxima semana, cuando los hombres de Lallybroch y los MacKenzie comienzan el entrenamiento para la guerra. ¿De qué manera su llegada reorganizará las cosas para Jamie y Claire?

Será muy interesante. Cuando Dougal vuelve a entrar en la historia, es el jefe de guerra del clan MacKenzie, y la pregunta de los espectadores es ¿cuál es su expectativa? ¿Qué es lo que quiere ser en este ejército? Sabemos que Colum está en contra de esto, así que ¿cómo regresa a la rebelión jacobita? ¿Es con la bendición de Colum o irá en contra de su hermano? ¿Qué papel quiere jugar en este ejército que Jamie está armando? Dougal ha sido siempre el tío mayor, Jamie siempre ha sido el sobrino más joven, pero ahora Jamie es el comandante. Así que ¿puede Dougal enfrentar ser su subordinado? Hay una gran cantidad de conflictos y tensiones en torno al hecho de que él regresa a la historia.

¿Qué trama de estos nuevos episodios te emociona más de poder compartir con los espectadores?

Estoy muy emocionado por los episodios 9 y 10. Son los dos grandes episodios de guerra. Uno es un episodio donde entrenan,  Claire tiene una escena retrospectiva sobre sus experiencias en la Segunda Guerra Mundial, que es realmente genial. Me gustó mucho la forma en que salió todo. Y luego tenemos nuestra historia completa de guerra en la que realmente vemos combate y los observamos planificar y desarrollar estrategias, y el costo de la guerra, ¿Y cómo encaja Claire en eso? La serie realmente cambia la marcha en los próximos episodios.

30 de mayo de 2016

Diana Gabaldon: Porqué Anne Kenney realizó las escenas con Laoghaire del EP208 de esa manera.

Fuente/Source: Diana Gabaldon en Compuserve.

«Definitivamente no es culpa de Anne Kenney. (Y es también una buena pregunta, gracias por hacerla, iba a escribir una publicación en Facebook por la tarde, explicando como se arman los libretos, ¡y lo que ocurre con ellos después de eso!). 

Esencialmente, un guionista de esta serie recibe un trozo de material y debe tratar de lograr que haya un arco coherente en la historia. Tienes un poco de libertad en cuanto a como logras esto, pero de ninguna manera la libertad es total -y lo que haces se encuentra limitado por el material que te ha tocado a ti, y por la decisiones que ya se han tomado con respecto a lo que ocurre en otros episodios (hubo varias cosas que tuve que cambiar en mi libreto por los cambios que ocurrieron en otros episodios, pero no hablaré sobre ellos hasta que se emita el mismo, episodio 211). 

Fui afortunada (y Ron fue generoso) porque él me asignó un episodio cuyo material corría muy en paralelo con el libro, por lo que no tuve que tomar cosas de manera desesperada, o tratar de reconciliar eventos que no van bien juntos. No sé qué hubiera hecho yo (además de discutir de manera civilizada) si me hubieran dado las cosas disparatadas que ocurren en el episodio 208.

Quiero decir, en este episodio, hay 3 historias separadas que básicamente no tienen relación entre ellas, una de ellas es una completa inserción que para nada existe en el material que oficia de fuente, los libros; y otra que es una adaptación de un hecho existente de una parte lejana de la historia, aunque sustancialmente revisada y superpuesta de manera torpe. Y la única línea de la historia que es coherente y (más o menos) tiene una base fuerte del material original, se ve obligada a saltar como un juego de rayuela entre las otras dos.

Y ninguna de estas líneas de la historia son invención de Anne; fueron simplemente entregadas a ella con un crudo diagrama de flujo de los eventos; y que salió de las colaboraciones y conversaciones en la sala de guionistas. Si a eso le sumamos la necesidad de que los hechos que ocurren en este episodio deben encajar con los que ocurren en los subsiguientes (no les voy a decir esto), entonces terminas teniendo un puñado de spaghetti con el que trabajar. Ella hizo un muy buen trabajo, teniendo en cuenta todo esto.

Y con "todo esto" no solo quiero decir el manejo de elementos disparatados en tiempo limitado y con conexiones de ingeniería lógicas entre ellos. Quiero decir, todo el tipo de cosas que ocurren cuando una serie realmente llega al punto de la producción. 

No contaré todo en detalle, pero en el guión original de Anne, Laoghaire y la señora Fitz vienen para ocuparse de Colum, y había varias escenas pequeñas (y una grande) en la cual la sra. Fitz oficiaba de maestro de ceremonias en las reuniones de Claire y Laoghaire (y creo, no recuerdo todos los detalles, que también incluía darle al joven Simon un carácter temporario). No me gustó para nada la inclusión de la trama de Laoghaire, y se los dije, y funcionaba mucho mejor, y de manera más fluída y creíble, con la inclusión de la sra. Fitz. 

Pero. Ya que nosotros (los jefes de equipo, el director, la persona que oficia de nexo y habla con National Trust of Scotland y los propietarios de las locaciones, los guionistas, y el jefe de producción del Reino Unido) estábamos viajando en autobús durante 3 días, visitando las locaciones, y revisando las escenas que se rodaban en cada una... Anne y yo estábamos sentadas frente al productor, quién estaba (siempre lo está) continuamente hablando por teléfono, tratando de arreglar cosas. Y durante dos días había estado tratando de concretar que los actores de medio tiempo se presentaran cuando los necesitaran en el cronograma.

Y... teníamos el Castillo Dean (que ofició de Beaufort) a disposición durante 4 días, no se podía cambiar la fecha de esos días ni agregar más. Y como el productor nos hizo saber esa noche, la sra. Fitz estaba disponible en solo uno de esos días, y Laoghaire estaba disponible en dos de esos 4 días, pero no coincidía con el de la sra, Fitz. Ambas actrices se encontraban realizando otros trabajos, y ninguna de las dos podía cambiar la fecha. No había manera posible de juntarlas. Y creo que tenían, en el episodio 208, 5 escenas juntas. 

En este punto, podía ver cómo Anne palidecía (a pesar de haber estado en este negocio por más de 20 años, y de que esto le haya ocurrido numerosas veces, aunque estoy segura que nunca es placentero), ella tendría que reescribir completamente esas escenas y/o descartarlas, o simplemente trabajar solo con Laoghaire, y hacerlo esa misma noche.

Luego el director de fotografía nos comunica que tenemos otro problema: es invierno. Esto significa que la luz natural que se puede usar, se acaba a las 3:30 de la tarde. "Tienes 7 escenas programadas para este día en el castillo Dean," dijo. "Solo puedo rodar 4 de ellas. ¿Cuáles quieres?"

Creo que comienzan a ver la dimensión del problema, estoy segura. Algunas escenas tuvieron que ser cortadas, otras combinadas, y otras rediseñadas para que fluyeran con el resto del guión; y esto debió ser realizado de manera casi instantánea, sin más que algunas horas para pensarlo. Creo, desde mi privilegiada posición sentada al lado de ella, que Anne hizo un trabajo heroico con eso.»

Diana Gabaldon (entre Sam y Romann)


Anne Kenney, con el burro Archie
 

#DailyLine (ADELANTO) Libro 9: En honor al Día de los Caídos y Veteranos de Guerra.

Fuente/Source: Diana Gabaldon




Para aquellos de los nuestros que han pagado con sus cuerpos, sus vidas y sus almas por la libertad.

#DailyLines #LibroNueve #MemorialDay2016

"No. Si lo piensas," añadió Roger con imparcialidad, apartando una  rama de pino, con una densa savia acre que le dejó la mano pegajosa, "John Adams, Ben Franklin, todos los pensadores e interlocutores, ellos arriesgan sus cuellos tanto como tú, como nosotros."

"Sí." Ahora el terreno se elevaba abruptamente y no dijeron nada más mientras escalaban, tanteando el camino del suelo agrietado de una pendiente de grava.

"Pienso que quizá no podría morir, o llevar a los hombres a sus propias muertes, solo por el concepto de libertad. No ahora."

"¿Ahora no?" repitió Roger sorprendido. "Podrías haberlo hecho......¿antes?"

"Sí. Cuando la muchacha, los niños y tú estabais......allí." Roger notó el breve movimiento de su mano, señalando hacía el futuro distante. "Porque lo que hice aquí entonces sería..... importaría, ¿sabes? A todos vosotros, y puedo luchar por vosotros." Su voz se tornó suave. "Es para lo que estoy hecho, ¿entiendes?"

"Entiendo," dijo Roger en voz baja. "Pero siempre lo has sabido, ¿verdad?"

Jamie emitió un ruido con la garganta, medio sorprendido.

"No sé cuándo lo supe," dijo con una sonrisa en su voz. "Quizás en Leoch, cuando descubrí que podría convencer a los otros muchachos de hacer travesuras. Y así fue. ¿Quizás debería haber confesado eso?"

Roger lo descartó.

"Importará a Jem y Mandy, y a todos aquellos de nuestra sangre que vengan después de ellos," dijo. Siempre y cuando Jem y Mandy sobrevivan para tener tener sus propios hijos, añadió mentalmente, y sintió una náusea fría en la boca de su estómago ante la idea.

¿Qué edad tenías la primera vez que viste matar a un hombre?" preguntó Roger de forma abrupta.

"Ocho," contestó Jamie sin dudarlo. "En una lucha durante mi primer robo de ganado. No me preocupó mucho.

Jamie se paró de repente, y Roger tuvo que dar un paso a un lado para no atropellarle.

"Mira," dijo Jaime, y le obedeció. Estaban de pie en la cima de una pequeña colina, donde no había árboles; el Cerro y la parte norte de la ladera se extendía debajo de ellos, un gran trozo negro contra el azul descolorido del cielo. Las pequeñas luces de las ventanas y las  chispeantes chimeneas de una docena de cabañas salpicaban la negrura.

"No son solamente nuestras esposas y nuestros hijos, ¿sabes?" dijo Jamie y señaló hacia las luces. "Son ellos también. Todos ellos." Su voz tenía una nota extraña; una especie de orgullo, pero también de lamento y resignación.

Todos ellos.

Como Roger bien sabía, setenta y tres hogares en total. Había visto el libro de cuentas que Jamie llevaba, escrito con doloroso cuidado, anotando la economía y el bienestar de cada familia que ocupaba sus tierras... y su mente.

"...Ahora pues dirás a mi siervo David, así dice el Señor de los ejércitos, te tomé del redil, de seguir a las ovejas, para que fueras el príncipe de mi pueblo sobre Israel...." la cita le vino a la mente y la dijo en alto antes de pensarla.

Jamie inspiró de forma audible.

"Sí," dijo. "Con ovejas sería más fácil." Luego, de forma repentina, dijo "Claire y Brianna dicen que la guerra está llegando al Sur. No puedo protegerlos, si se acercaran demasiado," Señaló con la cabeza hacia los distantes destellos, y le quedó claro a Roger que se refería a sus arrendatarios, a su gente. No se esperó a una respuesta, se recolocó la cesta en el hombro y comenzó a bajar.

El camino se estrechaba. Roger y Jamie iban hombro con hombro, y dio un paso atrás siguiendo a su suegro.  La luna tardaba en ponerse esta noche, y era fina y plateada. Estaba oscuro y el aire era frío.

"Te ayudaré a protegerles," le dijo a la espalda de Jamie con la voz ronca.

"Lo sé," dijo Jamie suavemente. Hubo una breve pausa, como si Jamie esperara que dijera más, y se dio cuenta que debería.

"Con mi cuerpo," dijo Roger suavemente en la noche. "Y con mi alma. Si fuera necesario."

Vio brevemente la silueta de Jamie, vio como tomaba aire profundamente y sus hombros se relajaban cuando finalmente lo dejó escapar . Ahora caminaban de forma vigorosa, la huella estaba oscura, y se salieron de ella algunas veces, la maleza tocando sus piernas desnudas.

Al final del claro, Jamie se detuvo para dejar que Roger le alcanzara y le puso una mano en el brazo.

"Las cosas que pasan en una guerra, las cosas que haces... te marcan," dijo al final en voz baja. "No creo que por el hecho de ser cura te salves de ello, es lo que quiero decir, y lo siento."

Te han marcado a ti. Y lo siento. Pero no dijo nada: solamente tocó la mano de Jamie apoyada en su brazo ligeramente. Luego Jamie retiró su mano y volvieron a casa juntos, en silencio.