Cualquiera que haya devorado los libros de Diana Gabaldon sobre una enfermera que viaja en el tiempo, seguramente notó que un punto clave del cuarto libro, Tambores de Otoño, en el que se basa la nueva temporada, fue cambiado en el episodio estreno de la cuarta temporada, America the Beautiful/América la bella.
En los momentos finales del episodio, el diabólico Stephen Bonnet (Ed Speleers) roba a Claire (Caitriona Balfe) una de sus posesiones más preciadas, el anillo de bodas que le obsequió Jamie cuando se casaron. Pero eso no es lo que ocurre en el cuarto libro. En el mismo, Bonnet le roba la alianza de oro que Frank dio a Claire. Entonces, ¿por qué cambiar eso?
Recientemente, en Savannah College of Art and Design Film Festival, el productor ejecutivo Ron D. Moore dijo a los fans que el anillo debía ser vistoso para que Brianna (Sophie Skelton) sea capaz de reconocerlo en un futuro episodio, y es por eso que modificaron la trama.
"Nos adelantamos para aquellos que conocen los libros", explica Moore. Luego se dirigió directamente a la audiencia y dijo: "¿Somos todos amigos aquí? ¿Todos conocemos los libros? La alianza de oro es demasiado sencilla y no hubiera resaltado al estilo 'Oh, esa es la alianza de mi madre', mientras que con el otro anillo ocurriría claramente. Y es por eso que hicimos el cambio".
La respuesta de Moore fue recibida por los fans con aplausos.
"¡Ahora sí lo entiendes!" respondió Balfe.
La discusión completa sobre este tema se puede ver en la página de Facebook de Outlander STARZ.
Tambores de Otoño, capítulo 41: Fin de la travesía
©DianaGabaldon1996
Caminó poco a poco de lado, deslizándose entre los ruidosos jugadores y la pared. La mesa estaba llena de monedas y otros pequeños objetos de valor: botones de plata, chapados en oro y de peltre; una tabaquera; un cortaplumas de plata y pedazos de papel garabateados, que supuso que eran pagarés o el equivalente del siglo XVIII. Uno de los hombres se movió y, por encima de su hombro, el resplandor de un anillo llamó su atención. Bajó la vista, apartó la mirada y volvió a observar asombrada. Era un anillo de oro, más ancho de lo habitual. No obstante, no fue únicamente el oro lo que hizo que mirara. El anillo se encontraba a treinta centímetros y, aunque la luz de la taberna era muy tenue, había un candelabro en la mesa de juego que reflejaba su luz en la curva interior de la joya.
Desde donde se encontraba, Brianna no pudo leer las letras que estaban grabadas, pero se las sabía tan bien que las palabras le vinieron a la mente.
Apoyó una mano en la espalda del propietario del anillo y lo interrumpió a mitad de una broma. El hombre se volvió, frunció ligeramente el ceño y sonrió cuando la vio.
— Ah, corazón, ¿has venido a cambiar mi suerte? — Era un hombre alto, de huesos grandes y rostro apuesto, con una boca amplia, la nariz rota y un par de ojos verdes que la recorrían con rapidez, al mismo tiempo que la examinaban.
Brianna se vio obligada a sonreír.
— Eso espero. ¿Puedo tocar su anillo para que me dé suerte? — Y sin esperar su permiso, lo cogió de la mesa y frotó el anillo en su manga. Luego lo levantó para admirarlo a la luz y poder leer la inscripción.
De F. para C. con amor. Siempre.
Tambores de Otoño, capítulo 41: Fin de la travesía
©DianaGabaldon1996
Caminó poco a poco de lado, deslizándose entre los ruidosos jugadores y la pared. La mesa estaba llena de monedas y otros pequeños objetos de valor: botones de plata, chapados en oro y de peltre; una tabaquera; un cortaplumas de plata y pedazos de papel garabateados, que supuso que eran pagarés o el equivalente del siglo XVIII. Uno de los hombres se movió y, por encima de su hombro, el resplandor de un anillo llamó su atención. Bajó la vista, apartó la mirada y volvió a observar asombrada. Era un anillo de oro, más ancho de lo habitual. No obstante, no fue únicamente el oro lo que hizo que mirara. El anillo se encontraba a treinta centímetros y, aunque la luz de la taberna era muy tenue, había un candelabro en la mesa de juego que reflejaba su luz en la curva interior de la joya.
Desde donde se encontraba, Brianna no pudo leer las letras que estaban grabadas, pero se las sabía tan bien que las palabras le vinieron a la mente.
Apoyó una mano en la espalda del propietario del anillo y lo interrumpió a mitad de una broma. El hombre se volvió, frunció ligeramente el ceño y sonrió cuando la vio.
— Ah, corazón, ¿has venido a cambiar mi suerte? — Era un hombre alto, de huesos grandes y rostro apuesto, con una boca amplia, la nariz rota y un par de ojos verdes que la recorrían con rapidez, al mismo tiempo que la examinaban.
Brianna se vio obligada a sonreír.
— Eso espero. ¿Puedo tocar su anillo para que me dé suerte? — Y sin esperar su permiso, lo cogió de la mesa y frotó el anillo en su manga. Luego lo levantó para admirarlo a la luz y poder leer la inscripción.
De F. para C. con amor. Siempre.
Bueno, entiendo bien la expliación que dan. Al fin y al cabo en la serie no hay tanto tiempo para detalles como en la novela y un anillo es un anillo. Lo importante es que Bree lo reconozca.
ResponderEliminarHola!! Necesito preguntarte qué opinás de esa Claire, llorosa y sumisa e inoperante, tan distinta de la Claire luchadora, que no se deja vencer y que aún sabiendo que puede salirle todo mal pelea y se defiende y defiende a otros hasta el final. No vi a esa Claire y no es porque Bonnet se llevó el anillo que le regaló Jamie.
ResponderEliminarA mi me pareció muy real, ya que el Stefen había matado frente a ellos a uno de sus amigos y cualquiera estaría aterrorizada. En el el libro Bonnet no mata a nadie en el asalto. Yo estoy encantada con la serie, a pesar que adoro los libros, porque aunque han hecho cambios los hechos escensiales y lo fundamental lo mantienen. ME ENCANTA LA SERIE
EliminarHOLA, DESDE QUE VI POR PRIMERA VEZ LA PRIMERA TEMPORADA DE LA SERIE ME PREGUNTE POR QUE LOS GUINISTA CAMBIARON LA MANO DAÑADA DE JAMIE, QUE SEGUN EL LIBRO ES LA DERECHA Y EN LA SERIE ES LA IZQUIERDA, SABIENDO QUE EL ES ZURDO. AUN NO ENCUENTRO EN NINGUNA PARTE EL POR QUE DEL CAMBIO. UDS SABEN?
ResponderEliminarHola Paola, sí, yo lo leí no recuerdo en qué post... el motivo es que el actor Sam Heughan es diestro, no zurdo como el Jamie del libro, asique si le hubieran dañado la derecha hubiera sido complicado tener que aprender a utilizar la espada con la izquierda... Saludos!
Eliminar