23 de junio de 2015

Entrevista a Sam Heughan para Los Angeles Times, #askLATimes

Fuente/Source: Ivonne Villarreal para  Los Angeles Times


IV: Hola a todos, mi nombre es Ivonne Villarreal, cubro la TV para LA Times y en el chat de aspirantes al Emmy de hoy, hablaremos con Sam Heughan, quien interpreta a este guerrero escocés, Jamie Fraser, en el drama de Starz, Outlander. Hola Jamie... ¡Oh! Ya te estoy llamando Jamie.

SH: Es un buen síntoma, ¿no?

IV: Sí, lo es Sam. Gracias por unirte a nosotros. Estamos empezando un poco más tarde ya que tú estabas fuera, en el estudio de grabación, así que, quizás podemos decir... creo que podrías cantar para los fans o mostrar el kilt o algo para todos los fans que han estado esperando...

SH: Sí, bueno, me hace sentir mal, pero no llevo puesto kilt, lo siento mucho, y mi voz para cantar es tan mala como la de Jamie.

IV: Voy a advertir los fans que estamos hablando con Sam vía Skype en videoconferencia, así que si la imagen es un poco distorsionada o lo perdemos, quédense con nosotros que trataremos de reconectar y con suerte verán solo su imagen en lugar de la mía para que puedan soportarlo. Y haremos algunas preguntas, no podemos tomar todas porque son muchas las que nos han enviado, pero trataremos de incluír la mayor cantidad que podamos. Sam, ¿estás acostumbrado a esto del Skype?

SH: Lo intentamos muchas veces, pero parece que Skype, en la zona donde vivo de Escocia, no funciona muy bien, así que es como un desafío. Últimamente, tuvimos varias reuniones vía Skype y ha sido grandioso.

IV: Cuéntanos, ya estás filmando la segunda temporada, y antes de hablar de la temporada pasada, ¿qué podemos esperar?

SH: Sí, ya hemos terminado los tres primeros episodios de la segunda temporada. Es muy diferente, hemos viajado a Francia, empezamos la historia desde cuando Jamie y Claire van a Francia e intentaran detener la formación de Culloden y la rebelión jacobita. Hay como vestigios de los eventos del final de la primera temporada, de cosas que sucedieron en el final pero se siente como un nuevo mundo; fuimos llevados a París, a la bahía, y a otros personajes de los libros de Diana Gabaldon y sí, es como un mundo casi extraño donde estos personajes deben adaptarse y deben encontrar su lugar en nuestro mundo. 

IV: ¿Cómo es la ubicación de Escocia frente a París? ¿Funciona?

SH: No sé lo que está diciendo la prensa, tuvimos que filmar en otro lugar porque París no es como en el siglo XVIII, así que hicimos un montón de trabajo en el estudio, en interiores, increíbles sets, el año pasado los sets eran magníficos y este año son aún más grandes y mejores. Gary Steele, quien es el diseñador de los sets y su equipo, han hecho un trabajo increíble y filmaremos en locaciones de Praga y también en Inglaterra. Estaremos por todos lados esta temporada.

IV: ¿Cómo fue empezar en esta temporada, después del final emocionante de tu personaje y también para tí por haber hecho esas escenas? ¿Fue difícil o fácil comenzar?

SH: Es una muy buena pregunta. Tuvimos un descanso de unos 6 meses que fue bueno para descomprimir pero tuvimos muchas charlas sobre la serie con la prensa que debimos realizar, así que no estaba muy alejado de aquello. Pero después volví a ello cuando pude ver los episodios y donde estuvimos y sí, me había olvidado lo intenso que había sido y de cuán profundo habían llegado los personajes, Pero fue más cómo encontrar dónde esta Jamie y manejar la situación actual y de la misión que ellos tienen. Es como un camino de descubrimiento en esta nueva temporada, es como que conocemos a los personajes pero ellos siguen adelante aunque ellos mismos no serán iguales después de lo que les sucedió.

IV: Volvamos a los dos últimos episodios, fueron muy, muy intensos para tu personaje; lo que yo entiendo es que los filmaron juntos con el mismo director y había un momento que la gente esperaba, porque obviamente está basado en los libros desde una perspectiva diferente porque él se lo cuenta a Claire, ¿cómo fue que te preparaste sabiendo que inevitablemente llegarías a ello y que clase de preparación tomaste para llegar a ese lugar emocional?

SH: Bueno, el final se basa en la tortura y violación de Jamie pero se dirige a eso también. Sabía que estaba en los libros, que aparecería y se filmaría en esta temporada. Estaba al tanto desde que firmé el contrato para la serie y realmente, de una forma extraña, lo esperaba, porque era la oportunidad de llegar a un lugar que no siempre se va, de probarme, y me siento muy afortunado por tener una fantástica directora, Anna Foerster, con quien habíamos hechos otros episodios de esta temporada, y nos reunimos con Tobías Menzies, que es magnífico e interpreta a Jack Black Randall, por una semana y ensayamos las escenas y fue como una obra de teatro o algo para el escenario. Los dos hicimos mucho teatro, se sentía que tenemos el mismo lenguaje y la misma base para llegar y lo que queríamos para estas escenas. Y con los escritores, los productores y Ron fijamos los parámetros de lo que queríamos hacer, lo que queríamos que la audiencia sintiera, y una vez fijados esos parámetros solo tienes que hacerlo. Como dijiste filmamos todo en bloque, durante dos semanas o 10 días, fue solo mantenerse en ese estado y hacerlo. Y fue gratificante, si esa es la palabra.

IV: ¿Cómo fue la primera vez que leíste el guión y viste el detalle de cómo se haría? ¿Qué pensaste cuando lo tuviste en tus manos?

SH: Creo que quería saber como se caracterizaría y de qué manera se haría. También hablamos mucho de las escenas de violencia, de crueldad o de intimidad de nuestra serie y de otras series de TV; éramos muy conscientes que queríamos que los personajes crecieran, que la relación creciera, así que casi bloqueamos el incómodo quiebre de Jamie por los que Jack Randall le esta haciendo, entonces nosotros conectamos eso de Jamie perdiéndose y casi siendo reprogramado por Black Jack Randall. Para mí fue muy importante encontrar el punto donde Jamie se quiebra y también, el verlo salir de eso. Pero tampoco tenía todas las respuestas y tampoco sabía cómo eso me afectaría. A veces es bueno dejar algo suelto y sorprenderse y ver que sucede.

IV: ¿Cómo se filmó la escena? ¿Fue todo en bloque o se fue cortando?

SH: Las escenas fueron en episodios, fueron separándose por la tortura, el quiebre de Jamie y todo lo demás. Pero después, las escenas principales hacia el final... a Anna le gusta hacer escenas al azar, pero también es importante para los actores cuando están haciendo algo bueno ya que las escenas son largas y agotadoras, de 7 a 10 minutos, son muy intensas; había momentos en que abandonábamos y volvíamos a retomar. Fueron muy buenas para los actores, que nos dejaran transitarlas. Hubo momentos donde nosotros, en una escena brutal con Jamie, pensé que íbamos a cortar antes del final, pero no lo hicimos y recuerdo sentir en ese momento, como que estaba fuera de control, fue muy escalofriante pero ayudó mucho al personaje.

IV: Sé que hace mucho que filmaste esas escenas, pero si puedes recordar como era estar en tu trailer mientras esperabas filmarlas, ¿cómo te preparabas mentalmente? Por ejemplo yo, antes de hacer esta entrevista, pido que todos hagan silencio, repaso la lista de preguntas y, a veces, escucho una canción para motivarme. ¿Cómo te preparaste para algo como esto cuando estabas solo en tu trailer?

SH: Hubiese preferido estar en tu trailer escuchando música. Bueno, tenía mucho trabajo de maquillaje por la prótesis de Jamie, la mano, la espalda y los tobillos, eran como tres horas por la mañana y más de una hora, hora y media por la noche, así que pasaba la mayor parte del tiempo en lugares extraños, semi desnudo y con largas horas de trabajo, así que creo que esa era una forma de prepararme  remover el maquillaje, también era una manera de salirme del personaje. Tenemos un equipo de maquillaje fantástico, donde escuchábamos música y era un momento tranquilo y una manera de prepararme.

IV: Pasó un tiempo entre que tú filmaste estas las escenas y que la gente vio el episodio ¿Qué sentiste con la reacción de la audiencia? Fue una reacción muy dispar, son episodios muy controversiales, ver el tema la violación en TV, en la sociedad, algunos pensaron que retrataba momentos que resultaban gratuitos, otros pensaron que es muy bueno que finalmente se pueda ver la perspectiva de lo que significa la violación a un hombre. ¿Has leído algunos de los reviews sobre los últimos episodios?

SH: Creo que fue una sensación de alivio, que la gente vea como funciona realmente, y alivio también de que finalmente se emitiera para la audiencia. Siento que hicimos un muy buen trabajo, y que nada fue gratuito. Ron tiene muy buen gusto, y los episodios fueron editados de manera tal que él cortaba la escena justo en el punto en el que el televidente estaba a punto de voltear la cara. Creo que si surgen críticas, es bueno. También estaba al tanto que "Juego de Tronos" había emitido algo similar. Si miras nuestra serie, tenemos muchas escenas íntimas, y si prestas atención, como en "La Boda", por ejemplo, no mostramos mucho, tal vez no tanto como otras series

IV: ¿Diana se puso en contacto contigo mientras se rodaban estas escenas? ¿O una vez que vio el producto terminado? ¿Qué le pareció a ella?

SH: Diana apoya la serie de una manera maravillosa. Ella es muy activa en cuanto a ofrecer apoyo o consejos. Hay momentos en los que conversamos mucho sobre ciertas partes de la serie, o ciertos aspectos de los personajes, otras veces conversamos sobre temas al azar. Creo que cuando llegamos a ese punto, ella no intervino mucho, nos dejó hacer nuestro trabajo, como lo ha hecho durante toda la serie. Nos da la libertad y el espacio de ir a por ello. Sé que ella ve las grabaciones diarias, y me da terror, y nos hace saber si hay algo que a ella le gusta, o algo que merezca ser comentado. Creo que ella es fantástica. Es maravilloso contar con su apoyo y su bendición.

IV: Pregunta de un fan: ¿Cuál fue la parte más difícil de interpretar a Jamie?

SH: Tal vez el hecho de que sea un personaje literario tan amado por los fans, la gente tiene ideas concebidas de ante mano, sobre cómo debería ser el personaje. Había mucha presión sobre si lo estás interpretando bien, si es así como lo imaginaron. Al final, debes interpretarlo de la manera en que tú lo sientes, de la manera en que tú deseas retratar al personaje, y con suerte, la gente lo acepta. Un personaje en particular puede ser interpretado de maneras distintas, y visto de maneras diferentes. Espero haber capturado la esencia de Jamie en algún punto.

IV: Pregunta de un fan: ¿Cómo ha evolucionado la forma en la que abordas el personaje de Jamie desde que comenzaste?

SH: Él ha crecido, definitivamente. Al principio, quise retratar a un hombre que es joven, sin relaciones o lazos por los que preocuparse. Él prácticamente vive solo. Es bastante temperamental, hace cosas sin ponerse a pensar realmente en ello. Creo que a medida que avanza la serie, él está aprendiendo mucho, de Claire, de la situación en general. Ahora tiene responsabilidades, es esposo, y al final de la temporada nos enteramos que va a ser padre. Es algo que cambiaría a cualquiera, sin mencionar lo que ocurrió en la prisión de Wentworth. Él definitivamente está encontrando su lugar en el mundo. Y también es una época muy interesante. Hay muchos cambios, muchas revoluciones, mucha revolución cultural. Jamie de alguna manera está constantemente moviéndose hacia adelante. 

IV: ¿Cómo fue para tí, un hombre moderno, dar un vistazo retrospectivo a la moral y las tradiciones de esa época?

SH: Hay momentos en los que ves partes del guión y te preguntas ¿Es demasiado moderno eso? ¿Así es como pensaban en esa época? En la temporada 1, ciertamente vimos como eran los hombres en esa época, se apegaban a su palabra, eran hombres de honor, ¿qué significa dar tu palabra? En esa época, todo tal vez parezca ser más blanco y negro; si dices o haces algo, debes mantenerlo. Hoy en día, eso no es tan importante para la gente. Constantemente me sorpendo de los elementos modernos. Hace unos días, conversábamos sobre la policía, que es un término ciertamente moderno para el París del siglo 18. Debimos investigar sobre ello, y averiguamos que la policía era un grupo prominente que había sido recientemente creado. Es sorprendente que términos como esos sigan siendo prevalentes en nuestra época moderna. 

IV: Se supone que tú debes envejecer 20 años en la segunda temporada, ¿verdad?

SH: Sí. (Aquí Sam se muestra incómodo y sonríe). Aún no hemos llegado a ello. Pero sí, creo que hay una parte en la que tengo 20 años más. Tuve un par de conversaciones con Ron Moore sobre cómo lograríamos eso. Me entusiasma mucho. Para mí, va más allá del aspecto, aunque ciertamente nos ocuparemos de ello también, pero se enfonca más en cómo está Jamie, cómo ha crecido, el peso de la experiencia que lleva encima. 

IV: El final fue tan intenso, ¿tuviste que distanciarte de Tobías mientras rodaban? ¿Hubo algo del EP116 que te haya hecho dudar?

SH: (Ríe). Sí, creo que Tobías y yo nos alejamos el uno del otro de alguna manera. Cooperamos mucho durante los ensayos. Discutimos ideas, el guión. Queríamos establecer los parámetros y discutir qué era lo que iba a ocurrir. Simplemente confiamos el uno en el otro y fuimos a por ello. Ciertamente no entablamos conversaciones tontas. Principalmente, nos mantuvieron separados, porque entre tomas, yo debía ir a que me retocaran las prótesis que llevaba puestas, creo que de alguna manera fue bueno que nos mantuvieran separados. No quieres bromear demasiado en la filmación de algo como eso, demanda un cierto nivel de concentración.

IV: Durante la segunda mitad de la primera temporada, realmente vimos un lado diferente de Jamie. No era el tipo de hombre idílico, vimos cómo su orgullo y su ego se apoderaban de él en ciertos momentos. La segunda mitad agrega tu perspectiva y tu voz en off. ¿Cómo fue explorar ese lado de Jamie?

SH: Sí, absolutamente. En la primera mitad, es como tú dices, él está de cierta manera en la periferia, él dice muchas cosas a Claire y a los televidentes, pero aún así, no sabes quién es Jamie realmente, o por qué hace las cosas que hace...algunas de sus acciones son muy valientes, pero dejan ver cuán testarudo es, y en la segunda mitad de la temporada vemos mucho más de esto. Vemos la historia con su hermana y su padre, algunas de sus fallas, o tal vez sus debilidades. Fue fantástico, a cualquier actor le gustaría ahondar más en el personaje. Creo que Jamie principalmente aprende cosas a través de Claire, aunque sus otras relaciones y la misma historia también colaboran. Lentamente va sabiendo qué significa ser el "Laird" (Señor), son pequeños trozos de información que se suman al personaje de Jamie para crear una imágen completa.

IV: Me gustan mucho las escenas entre Jamie y Jenny

SH: A mí también me gustan mucho. Laura Donnelly, quién interpreta a Jenny Fraser, la hermana de Jamie; y yo nos conocíamos de la academia de Drama en Escocia, y acabábamos de filmar una película en Noruega, por lo que teníamos un poco de historia detrás, y fue muy lindo. Es una actriz maravillosa. Es fantástico tener a alguien que está de igual a igual con Jamie, Claire también es una persona de carácter fuerte, pero Jenny logra exponer otro lado de Jamie, es como algo que Jamie no puede controlar. Es como lo que ocurre con tus propios padres, de alguna manera logran hacerte reaccionar cuando no lo deseas. 

IV: ¿Cuál ha sido el momento riesgoso más desafiante de la primera temporada para tí?

SH: Jamie está en muchas peleas, lo golpean mucho. Hablar Gaélico, eso es muy desafiante (risas). Y hablar francés en la segunda temporada es otro. Hay demasiadas cosas...Hay muchas escenas con caballos, trato de montar a caballo todo el tiempo que me permitan, y hubo momentos en los que los caballos no querían cooperar. Rodamos muchas escenas de batallas. Durante 3 días tuvimos filmaciones nocturnas, en una cantera, cubiertos de lodo, con Graham McTavish, es una pena que no haya llegado a ser emitida. Es probablemente la escena de acción más grande que rodamos.

IV: ¿Tienes algún personaje favorito de la segunda temporada? Quiero decir, conoceremos a una de tus ex (Sam levanta las cejas), uno de tus primos...

SH: Sí, vemos a su ex, y allí hay una historia detrás, muy interesante. También tenemos a Fergus, quién es una especie de hijo adoptivo de Jamie, es un ladronzuelo que Jamie y Claire llevan a su casa. Esa es una dinámica muy interesante. El actor que lo interpreta, Romann Berrux, es sorprendente, cuando él llega al set de rodaje, toda la atmósfera cambia. Será interesante ver cómo esa dinámica afecta la relación de Jamie y Claire. Tenemos unos cuantos actores franceses en el equipo, algunos bastante famosos. Tenemos el personaje de Bonnie Prince Charlie, el cuál es fabuloso, es un personaje histórico real, interpretado por Andrew Gower, y está haciendo un trabajo fantástico. Ya era tiempo de volver a ver a Bonnie Prince Charlie en la pantalla nuevamente. 

IV: ¿De qué manera te ha cambiado a tí, Sam Heughan, el hecho de interpretar a Jamie? Me cuesta imaginar tener que interpretar a un personaje que ha pasado por tantas cosas sin que te haya afectado a tí personalmente. 

SH: Creo que aprendes algo sobre tí mismo con todos los personajes que interpretas, y también tratas de se tú mismo. Creo que no sólo el personaje de Jamie, sino el proceso completo, ésta es la serie más grande que he hecho para la TV, el trabajo más grande que he tenido...Los medios, la prensa...Aprendes mucho, ciertamente aprendí mucho sobre la resistencia que tengo, la paciencia que poseo, y qué es necesario hacer para poder realizar tu trabajo. Y cada día es distinto, por lo que es un desafío. Aún en los días terriblemente calurosos, mientras ruedas escenas en la noche, y tienes muchas cosas encima, te recuerda lo maravilloso que es este oficio. Casi me siento triste de que se haya acabado la primera temporada. Hemos dejado eso atrás, y nunca volverá a ser lo mismo, pero también me entusiasma mucho explorar nuevos territorios. 

IV: ¿Te entusiasma el momento en que la serie llegue al punto en que tu personaje tiene 60 años en el libro? Porque eso va a ocurrir (risas).

SH: (Ríe). Sí. Con suerte, la serie sigue y sigue...Y los libros atraviesan un gran período de tiempo, y recorren muchas partes del mundo. Es fantástico crecer con el personaje y con cada temporada, y con la serie. ¿Quién sabe dónde estará Jamie en el futuro? (Si han leído los libros lo saben). Aquellos que no lo han hecho, creo que se sorprenderán.

IV: ¿Cómo se siente haberse ganado a Diana? Recuerdo que cuando fuiste elegido para el personaje de Jamie, ella dijo que tu apariencia era "grotesca". (Risas).

SH: Sí, correcto. Me llamó grotesco. (Risas). 

IV: Pero creo que hace poco, ella mencionó que los bordes (entre Sam y Jamie) ya no estaban tan marcados. Que ambos están entretejidos en su mente. ¿Cómo te sientes respecto a esto? El haberla "conquistado"...

SH: Es maravilloso que ella haya dicho eso. Tenemos muchísima suerte en que ella nos apoye, que contemos con su presencia en el set, tenemos mucha de suerte de tener a sus fans con nosotros, que se hayan movido de los libros a la serie. Ella es un personaje increíble, espero con ansiedad volver a verla y hablar con ella. Estoy seguro que si cometemos algún error, ella será la primera en decírnoslo. Estoy encantado que Diana nos haya adoptado en su familia y en su mundo.

IV: Sé que están rodando la segunda temporada, pero, ¿estarán presentes en el Comic Con de San Diego en Julio 2015, verdad? ¿Sientes entusiasmo o nervios?

SH: Espero que los fans estén entusiasmados. Estuvimos el año pasado, y sólo contábamos con un par de semanas de rodaje, no poseíamos mucho para mostrar a nadie, y fue una experiencia increíble. Nos apoyaban al 100%. Había clanes de gaiteros escoceses caminando por las calles de San Diego. Fue simplemente increíble. Con suerte este año será más grande y mucho mejor. No sé si mostraremos algo de la serie, tengo la esperanza de que haya algún pequeño secreto. Muy entusiasmando en poder volver.

IV: Muchas gracias por tomarte el tiempo de estar con nosotros hoy. Y gracias a los fans por enviarnos sus preguntas y por sintonizarnos. Mil disculpas por no haber sido capaz de realizarlas todas, había muchísimas. Fue un placer hablar contigo.

SH: Gracias a tí. Estábamos retrasados, así que gracias a los Dioses del Wifi en Escocia, por permitir que esta charla se llevara a cabo.

21 de junio de 2015

#DailyLines Libro 9 (ADELANTO). En conmemoración del Día del Padre.

Fuente/Source: Diana Gabaldon

https://www.flickr.com/photos/bluesquint/sets/with/72157628948911433


 «Se había acostumbrado a pensar en William como en una
especie de pequeña y resplandeciente luz que brillaba en
su mente, algo así como la llama de una vela de cera encendida ante la
estatua de algún santo en una capilla oscura.»

Diana Gabaldon. El Prisionero Escocés, Capítulo 5: ¿Por qué no estoy en Paz?
 

#DailyLines #NovenoLibro #NOnoestáterminado #Apenascomienza #JamieyJenny #DíaDelPadre #Plegarias


(Aquí están Jamie y Jenny en el prado cerca de la casa grande. Han estado manteniendo una seria conversación sobre temas variados, y Jenny ha mencionado que lleva su rosario con ella porque le agrada rezar mientras cuida de sus cabras.)

 Permanecieron sentados por un tiempo, sin hablar.  El sol se había elevado muy por encima de la copa de los árboles, y aunque el aire aún era fresco y dulce, ya no poseía ningún dejo de frío.

"Sí, bien," dijo finalmente, poniéndose de pie. "¿Aún deseas rezar?" Ya que ella aún sostenía el rosario de perlas, colgando de una mano. Él no esperó a que respondiera, sino que colocó la mano dentro de su camisa y extrajo el rosario de madera que llevaba colgado del cuello. 

"Oh, aún lo conservas después de todo," dijo sorprendida. "No tenías tu rosario en Escocia, pensé que lo habías perdido. Tuve la intención de hacerte uno nuevo, pero no hubo tiempo, con Ian..." Levantó un hombro, y el gesto abarcaba la grandeza de los terribles largos meses de agonía de Ian. 

Jamie tocó el rosario, sintiéndose incómodo. "Sí, bien... Lo perdí, de alguna manera. Se...lo dí a William. Cuando era un niño, y debí dejarlo en Helwater. Le dí el rosario como algo para que él me siguiera... Me recordara."

"Mmmfm." Ella lo miró con compasión. "Y supongo que él te lo ha devuelto en Filadelfia, ¿no es así?"

"Así es," dijo Jamie, un poco tenso, y el rostro de Jenny dejó ver un toque de ironía.

"Te diré una cosa, a brathair, él no va a olvidarte."

"Bueno, tal vez no," dijo, sientiéndose reconfortado con la idea. "Bien, entonces..." Dejó que el rosario corriera entre sus dedos, tomando el crucifijo. "Creo en un Dios..."

Recitaron juntos el Credo, y los tres Avemarías y Gloria Patri.

"¿Los Gozosos o Los Gloriosos?" preguntó, su dedo posado en la primer cuenta de las decenas. No quería dedicarse a los Misterios Dolorosos, los que trataban sobre el sufrimiento y la crucifixión, no creía que ella tampoco quisiera hacerlo. Un cuervo llamó desde los arces, y por un segundo se preguntó si era uno de los que habían ya visto, o un tercero. Tres para una boda, cuatro para un funeral...

"Los Gozosos," respondió Jenny al instante. "La Anunciación." Luego hizo una pausa, y asintió con la cabeza para que Jamie tomara el primer turno. Jamie no lo pensó.

"Por Murtagh," dijo por lo bajo, y sus dedos apretaron la cuenta. "Y por mamá y papá. Dios te salve, María, llena eres de Gracia, el Señor es contigo. Bendita tú eres entre todas la mujeres, y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús."

"Santa María, madre de Dios, ruega por nosotros, pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte. Amén." Finalizó Jenny, y continuaron con el resto de la decena en su forma habitual, turnándose, el ritmo de sus voces suave como el susurro de la hierba.

Llegaron a la segunda decena, La Visita de María, y Jamie asintió con la cabeza, era el turno de Jenny.

"Por Ian Òg," dijo suavemente, los ojos puestos en las cuentas. Y por Ian Mòr. Dios te salve María..."

La tercera decena era para William. Jenny lo miró brevemente cuando Jamie dijo esto, pero sólo asintió e inclinó la cabeza.

Jamie no trataba de evitar pensar en William, pero tampoco pensaba deliberadamente en el muchacho; no había nada que pudiera hacer para ayudar, hasta, o a menos que, William así lo solicitara, y no hacía bien a ninguno de los dos preocuparse por lo que el muchacho estuviera haciendo, o por lo que le estuviera ocurriendo.

Pero...él había dicho "William", y por el espacio de un Padre Nuestro, diez Avemarías y Gloria Patri, William necesariamente debe estar en sus pensamientos.

"Guíalo," pensó, entre las palabras de la plegaria. "Concédele buen criterio. Ayúdalo a ser un hombre de bien. Muéstrale el camino...Y Santa Madre, mantenlo a salvo, por el bien de tu propio Hijo...Por los siglos de los siglos, Amén," dijo, llegando a la cuenta final.

18 de junio de 2015

Entrevista a Sam Heughan durante el Festival de Montecarlo

Fuente/Source: Elodie Peyrano para www.geekchicelite.com 
Traducción: Susana Imhof.
 


Con el gran éxito de Outlander, Sam Heughan se convirtió rápidamente en el actor nuevo a observar. El actor escocés dejó la filmación de la segunda temporada para asistir al festival de TV de Montecarlo, donde discutimos con él la primera temporada, su tremendo final, su personaje, Jamie y sus lecciones de francés.

No leíste los libros antes de audicionar, pero sí después, ¿te impactó a medida que te encontrabas con el personaje?

Fue absolutamente necesario para mí leer los libros. Los sigo leyendo y los utilizo como material, no solo las novelas, también las historias cortas de Diana. Especialmente adoro The Exile (El Exilio), realmente fue de mucha ayuda ya que está contado desde el punto de vista de Jamie. Aprendemos más de su historia, sí, para mí leerlas es muy valioso. Hay momentos en los que vuelvo a los libros, cuando estamos filmando una escena en particular, para ver si Diana escribió que Jamie hiciera eso en alguna forma particular.

La serie de novelas de Outlander fue un gran suceso antes de llegar a ser una serie de TV. Y Jamie un personaje amado completamente por los fans. ¿Sentiste presión al aceptar el rol?

Creo que fue una bendición no ser consciente de cuan adorado era este personaje, es un personaje tan fantástico. Luego supe que era fundamental en los libros, y entonces vi en Twitter y Facebook el entusiasmo y el interés de los fans cuando comenzamos la serie de TV. Si lo hubiese sabido antes, seguramente hubiera estado mucho más nervioso.

¿Cómo reaccionaste cuando veías cuanto te elogiaban?

Tengo mucha suerte. Y no quiero arruinar eso. Amo a los fans, su entusiasmo y apoyo. Apoyan todo esto y realmente aman la serie. Sé que muchos ven el show una y otra vez, es grandioso que amen los libros de Diana y nuestro show.

¿Cómo analizarías a tu personaje, Jamie?

Es un hombre adelantado a su tiempo. Él está viviendo una nueva experiencia; en el momento en que Claire llega a su vida, nada volverá a ser lo mismo. En la temporada 1, es un joven sin responsabilidades, y va creciendo a través de la temporada. Al final tiene que tomar la decisión de quién es, o quién quiere ser y pienso que definitivamente veremos cuanto ha cambiado.

En el final hay escenas muy intensas y violentas. ¿Hablaron de ellas con la producción?

Sabía que venían esas escenas y estaba muy entusiasmado y nervioso. Sabía lo que involucraban y que serían muy difíciles, pero es un tema muy interesante, muy oscuro. Discutimos con los guionistas y productores sobre el arco de la historia y del prolongado sufrimiento de Jamie y la destrucción de sí mismo, el hecho de ser quebrado, y sobre que quería ver la audiencia con respecto a violencia y desnudez. Hacemos esto para cualquier escena, aun escenas íntimas como "La Boda", no solo escenas de sexo. Discutimos cómo moviliza la relación, como afecta a los personajes y fundamentalmente qué quiere ver el público. Es progresivo, nos movemos hacia adelante en la historia. Quería que el quiebre de Jamie fuera realmente impactante, es el momento donde es más vulnerable. Difícil de filmar, pero importante para la historia.



Es curioso que los dos últimos episodios fueran dirigidos por una mujer, Anna Foerster, rompiendo todas las reglas de la industria que tienden a establecer que las mujeres son incompetentes o no están emocionalmente preparadas para este tipo de episodios. Ella demostró que podía hacerlo. ¿Cómo fue trabajar con ella, especialmente en este tema de un hombre siendo abusado por otro?

Anna es una directora tremenda. Es inteligente, cuidadosa y discutimos mucho con ella sobre las escenas que íbamos a rodar. Hizo un trabajo asombroso, no solo en estos dos episodios sino también en "La Boda". Pienso que es maravilloso tener directoras mujeres con nosotros. Y el personaje de Claire que es una persona tan fuerte es fabuloso. Estoy feliz ya que pudimos sorprender a la industria y espero que suceda también con la segunda temporada.

La segunda temporada transcurre en Francia pero no se filma en Francia, ¿verdad? 

Desafortunadamente no. Lo que ocurre es que el París de hoy no se parece al París del siglo 18, por eso usaremos a Praga para los exteriores y tenemos nuestro espectacular set en Escocia con patios, burdeles franceses y Versalles. Es una pena, quería que se hiciera en Paris pero fue imposible.

¿Es importante para ti como actor escocés que todo el show sea rodado en Escocia y ser parte de ello? 

Muy importante. Estoy orgulloso de mi país, lo amo. Poder celebrar realmente esta cultura, la música y las historias, es importante para mí. También está el equipo y toda la gente de vestuario, utilería, escenografía. Es genial que se honre a la industria en Escocia y que la gente lo pueda ver por TV.


Y ahora para la segunda temporada, tenemos este casting masivo de talentos franceses...

El casting es impresionante, tenemos tanta gente nueva. Tenemos un muy buen villano y es tan divertido conocer nuevos actores, y nos acerca una parte de Francia, es como un nuevo mundo diferente.

Estás con las lecciones de francés. Tu profesor nos dijo que estás “prest” para esto, ¿podrías decirnos unas palabras? 

Oh, Dios mío, me dijo que dijera, Bonjour tout le monde, je m’appelle Sam from Outlander content d’être ici à Monte-Carlo… y creo que deben mirar la serie de TV para oír el resto.

17 de junio de 2015

SPOILERS de la segunda temporada de OUTLANDER.

Fuente/Source: Realty Today
 
CONTIENE SPOILERS DE LA SEGUNDA TEMPORADA Y DEL LIBRO 2 "Atrapada en el Tiempo"
 
 
En la segunda temporada de OUTLANDER habrá giros y vueltas que no están en el libro, bromea Ron Moore, productor ejecutivo de la serie de TV.
 
Outlander recientementé finalizó su excepcional primera temporada, con el episodio titulado "La Redención del Alma de Un Hombre". Ahora que el elenco y equipo de la serie se encuentran nuevamente en el set para el rodaje de la segunda temporada, Ron Moore bromea, "habrá giros y vueltas que no están en los libros".
 
DEJEN DE LEER AQUÍ SI NO DESEAN SABER QUÉ OCURRIRÁ EN LA TEMP2
 
La segunda temporada de Outlander verá el retorno de Sam Heughan como Jamie Fraser, Caitriona Balfe como Claire Randall, y Tobías Menzies como Frank Randall. Mientras que la mayoría de los fans están al tanto que la segunda temporada abarcará el segundo libro de la saga de Diana Gabaldon, "Atrapada en el Tiempo", Ron Moore reveló que habrá escenas destinadas a sorprender a la audiencia.
 
"Habrá giros y vueltas que no están en el libro, el segundo libro es mucho  más complejo que el primero. Es un desafío un tanto más duro, en cuanto a adaptarlo," dijo Moore a Deadline.
 
El productor ejecutivo admitió que la segunda temporada de Outlander será muy diferente ya que se tocará un tema político serio, en el que Jamie y Claire deben cambiar el curso de la historia por completo. 
 
Mientras tanto, el actor escocés Sam Heughan reveló a Zap2it que está ansioso por ver a su personaje envejecer, cuando la serie sea sometida a un salto en el tiempo. Balfe coincidió en esto, y reveló que investigó mucho para poder lograr el papel.
 
"Ahora tengo la posibilidad de interpretar a esta mujer que tiene una hija adolescente y que ha atravesado toda esta experiencia de vida. Será muy interesante," dijo Balfe.
 
Ron Moore confirmó previamente en otra entrevista que los roles de Heughan y Balfe no serán interpretados por otros actores cuando la serie atraviese el salto en el tiempo.

Sam Heughan: Fotografiado en el Aeropuerto de Glasgow, entre los rumores que asistirá al Festival de Cine de Edimburgo.

Fuente/Source: Scotland Now
 
La estrella de OUTLANDER, Sam Heughan, ha sido fotografiado en el aeropuerto de Glasgow, en medio de rumores de su asistencia al Festival de Cine de Edimburgo.
 
Los reportes sugieren que la estrella escocesa, y su compañera en la serie de TV, Caitriona Balfe, estarán presentes hoy en la noche en la alfombra roja en Edimburgo.
 




 
 
 

15 de junio de 2015

Diana Gabaldon: El estado emocional de Jamie en el comienzo de la segunda temporada.

Fuente/Source: Diana Gabaldon en Compuserve
13 de Junio de 2015.
Traducción: Susana Imhof. 



«Queridas Kate (Amy, Heidi y todas)

Veamos, cuando se está describiendo algo Terrible (uno, hablando desde un punto de vista puramente artístico) necesita tener en mente dos cosas: los límites y la especificación de detalles.

Demasiadas palabras, demasiada emoción expuesta, demasiado relato, opacan la claridad, y claridad es lo que hay que lograr para llegar al máximo impacto. Como escritor lo que se debe hacer es tomar distancia, alejarse de lo que se describe, lograr que haya mucho espacio en blanco alrededor de ello.

Es por eso que no escuchamos todo lo que Jamie le dice a Claire, la mayor parte de su atención está enfocada en él, en la evidente desesperación y sufrimiento que experimenta al narrarlo. Nos brinda un punto de referencia emocional, vemos lo que significó para él, pero también apreciamos con suficiente dimensión el hecho en sí mismo.

(Le dije a Tobías, que lo que más le admiro como actor es que comprende el principio de dominio de sí mismo al pie de la letra. Incorpora todo lo inherente al personaje dentro de sí, pero no lo deja salir del todo, solo muestra destellos del mismo en su rostro, como la luz de una vela sobre una pared).

Pero entonces se necesita un detalle vívido, específico, como un clavo que atraviesa el corazón del lector y lo clava a la escena. Algo que he notado en todo lo dicho recientemente sobre violaciones, (no en este foro, sino culturalmente), es que el tratamiento es despersonalizado, se habla generalizando, de modo que no se siente como la violación a un ser humano y su psiquis que realmente es. Se dice mucho que “la violación es SIEMPRE un crímen de poder y no de sexo”, y hay poca descripción de lo que realmente sucede.

Nos dicen que la gente queda devastada por este crímen, evidentemente es cierto, lo escuchamos aquí (y en la publicación de mi página en Facebook), de muchas personas valientes que nos han entregados sus historias, y estas historias son más potentes y más movilizadoras que millones de personas marchando en las calles con pancartas diciendo “No a la violación”.

Pero aquí me aparto un poco del tema (cof, cof). El detalle del semen de Randall entre las piernas de Jaime, junto con la delicada referencia de la pérdida del control (una parte metafórica, ¿si?) de esfínteres cuando muera, nos deja en claro la exasperante repugnancia de lo sucedido. Nos retorcemos, y lo sentimos.
Recientemente conversaba con Sam Heughan sobre cómo está Jamie emocionalmente, al comenzar la segunda temporada. No relataré toda la charla, pero así comenzaba:

“¿Conoces la expresión, 'la procesión va por dentro'?, así esta Jamie en este punto."

Wentworth está a flor de piel. No han pasado más que unas semanas; y por más rápido que sane, aún siente en su cuerpo los efectos de aquellas horas. Está bastante acostumbrado a ignorar el dolor físico y continuar con lo que hay que hacer, pero esto es insidioso y degradante. Su mano le duele literalmente todo el tiempo, a menos que elija beber bastante (y a veces lo hace, cuando se encuentra en circunstancias en las que beber lo ayuda, pero es demasiado experimentado para darse cuenta que no puede depender de eso, y es lo suficientemente testarudo como para querer librar sus propias batallas sin este tipo de "ayuda". Puede que se sirva un vaso de vino o whisky, beba la mitad y luego lo deje de lado. No puede hacer algo tan simple como mover el vientre sin tener un humillante flash de recuerdos; está privado de la intimidad que tenía con su propio cuerpo, y no puede permitirse aceptar intimidad con Claire, lo que le daría una sensación de integridad de sí mismo.”

¿Son capaces de ubicar los "detalles narrados" aquí? Por supuesto que sí, como también observaría el Capitán Randall. No puede hacer nada tan simple como mover el vientre, sin sentir humillación, desolación y furia. Suena cierto, pero no es algo que se le ocurriría a alguien, al pensar en cómo se siente un hombre que ha sido violado. Es tarea del escritor – y del actor- pensar más profundo y hallar esos detalles específicos que hacen que la experiencia sea terriblemente clara. El escritor lo hace explícito en la página, el actor lo hace internamente, pero los resultados son similares.»

13 de junio de 2015

Diana Gabaldon y el placer de redescubrir su libro en un nuevo medio

Fuente/Source: Laura Prudom para Variety


Los televidentes acaban de adentrarse en el mundo de viajes en el tiempo de Outlander, el drama histórico de Starz, aunque su autora, Diana Gabaldon, ha estado explorando el mundo de Jamie y Claire durante más de 20 años, con 8 novelas publicadas. Con más de 25 millones de libros vendidos y su temporada debutante finalizada, Gabaldon rememora el redescubrimiento de su primera obra literaria.

¿Cuál ha sido la parte más satisfactoria de tener a Outlander en la televisión?

Es simplemente maravilloso ver lo hermosa que han hecho la historia. A diferencia de muchos lectores, en realidad no esperaba que fuera una traducción literal página por página. Entiendo lo que es una adaptación, y han hecho un trabajo fantástico en ello. Es Outlander, algo que quién haya leído y amado los libros reconocería y amaría al instante, pero al mismo tiempo, está esa sensación de novedad y descubrimiento al respecto, porque deben haber cambios, de manera que encaje en el formato de televisión, la forma en que han desmenuzado la historia y vuelto a ensamblar con estas pequeñas inserciones y agradables adiciones. El redescubrilo en un nuevo medio a sido maravilloso.

¿Presenciar el proceso de adaptación te hizo recordar algo que habías olvidado, o te ha ayudado a ver la historia de una forma nueva?

A pesar de haber escrito el libro hace bastante tiempo, lo recuerdo. Es una historia que continúa, en lo que a mí respecta. Pero el hecho de que tanta gente nueva continúe descubriéndola todo el tiempo y converse conmigo sobre ella, ayuda a que la mantenga fresca en mi mente. Las personas que producen la serie también han sido muy amables en incluírme. Soy consultora en la serie, pero como me dijo mi agente cuando firmamos el contrato "Eso puede significar todo o nada, dependiendo de cuánto les agrades," afortunadamente, parece que les agrado bastante.

Me enseñan los bosquejos, guiones, y grabaciones diarias, lo cuál es fascinante de mirar, pero a pesar de eso, es un proceso lento. Ves una escena rodada 25 veces en un día, lo cuál también es fascinante, pero mientras la miras, estás recordando "esto era lo que pensaba mientras escribía esa parte en el libro," por lo que todo vuelve a tí gradualmente mientras trabajas. Y ves qué partes son diferentes y piensas "Oh, eso es bueno." No de la manera "Oh, desearía haber escrito eso," porque no hubiera encajado de la forma en que lo escribí, pero sólo aquí, en este medio, es algo magnífico que han hecho.

Como ya has dicho, un libro no puede ser adaptado palabra por palabra, ¿hay algunos cambios que tú particularmente aprecias; no de la manera "Oh, desearía haber escrito eso", sino algo que tú hayas pensado que era una buena opción?

Oh, sí. He dicho bastantes cosas sobre lo que han hecho con el personaje de Gary Lewis, Colum. En los libros, él es un gran líder, de carácter fuerte; y no el petardo que Gary hace de él, y creo que es algo fantástico que han hecho allí.

Tuviste una aparición cameo en la primera temporada. ¿Te sientes atraída a escribir un episodio en la próxima temporada?

Tal vez. Cuando Ron Moore y Maril Davis se acercaron a hablar conmigo, antes de siquiera estar la serie en marcha, me dijeron: "¿Estarías interesada en escribir un guión?" y les dije: "Bien, tal vez lo haga. Pero no ahora, por dos motivos: Primero, porque no quiero ser de ninguna manera responsable de arruinar la primera temporada, que es vital para la serie. Nunca antes he escrito un guión. Pienso que sería capaz de aprender cómo hacerlo, pero no deseo aprender dentro del tiempo con el que cuentan en su cronograma. Es vital que la serie tenga éxito, por lo que ésta primera temporada debe, ciertamente, ser escrita por profesionales. Luego de eso, si obtienen una segunda temporada, tal vez lo considere.

Y segundo, estaba en la frenética etapa final de escritura del 8vo libro de la saga, "Escrito con la Sangre de Mi Corazón", y me demanda entre 3 y 4 años escribir un libro. En los comienzos, es un proceso muy lento, y luego toma velocidad de caminata, como le llamo yo, cerca de unas mil palabras por día. Para cuando llegamos al final, trabajo entre 12 y 14 horas por día, casi sin comer ni dormir. No existe nada más que el libro en esa etapa. Es como estar pegado con una droga altamente adictiva. Como estar enchufado a una corriente eléctrica permanentemente. Es fantástico y emocionante, pero no tienes tiempo de hacer nada más. Les dije que no sería capaz de escribir un guión cuando estoy en esa etapa. No puedo tener eso en el medio. Comenzamos a hablar sobre las posibilidades de hacerlo, y es algo que me interesaría mucho llevar a cabo." 

De las escenas llevadas a la pantalla, ¿cuáles fueron tus favoritas?

Hay un buen número de escenas que son simplemente fantásticas, simplemente maravillosas. Por supuesto, el episodio "La Boda" en su totalidad es el favorito de todos, ha sido llevado a la pantalla de una forma extremadamente bonita, y han realizado un trabajo encantador a la hora de adaptarlo, de usar el material del libro, pero también en la forma en que lo reestructuraron, para que funcione de manera dramática como un episodio, y como dijo la guionista del mismo, Anne Kenney, tomar lo que sería una noche muy larga, e intercalar flashbacks para que el episodio no se torne demasido extenso. Se hizo de una manera brillante.

Tuvimos una (infame) conversación, Sam y yo, la cuál ocurrió inmediatamente después de habernos conocido personalmente, en Los Angeles, para la Asociación de Críticos de Televisión, después del mismo, hubo una sesión de preguntas y respuestas, con alrededor de 2.500 fans. Alguien me preguntó qué episodios tenía más entusiasmo por ver rodarse, o qué escenas eran mis favoritas. Fue preguntado al panel en general. Las respuestas comenzaron del lado opuesto al que me encontraba, y luego la conversación se salió de su curso antes de que yo pudiera contestar, pero me hizo pensar...¿Qué era lo que tenía más ganas de ver? Por lo que contesté: "Bien, espero que tomes esto de una forma bien intencionada, Sheugs, pero verdaderamente deseo ver cómo te violan y te torturan." 

Naturalmente, todos se volvieron locos. Una de las razones por las que hice eso, es porque conozco la rapidez de reacción de Sam. Ya habíamos mantenido conversaciones online durante meses, y él es muy, muy astuto. Le tomó 30 segundos. Luego ví la grabación del panel. Se vió sorprendido durante 10 segundos, y luego ves cómo cambia la expresión en su rostro. En el instante en que cesaron las risas, él dijo suavemente: "Oh, yo también estoy muy entusiasmado en ver eso." Lo cuál hizo reír al público nuevamente. El es muy, muy perspicaz. Pero todo este intercambio fue hecho en un tono de seriedad absoluta. Esas son las escenas más desafiantes que imagino alguien tenga que filmar. 

Hay tanta sutileza en ellas, además de la brutalidad gráfica, pero el núcleo emocional...generalmente no ves a los actores realizar algo que contenga sadismo, ni hablar de su reacción al mismo. Ver a alguien ser destruído psicológicamente es, naturalmente, extremadamente difícil de mirar, en lo que a emociones se refiere. Pero yo he vivido esas escenas, cuando las escribí. Sé exactamente qué es lo que contienen, y cuando conversaba con mi esposo  sobre las mismas, le decía: "Lo cuento de esta manera, porque la imaginación del lector es lo más importante que uno tiene. No es necesario ser explícitos en este momento. Necesitas evocar cosas pequeñas y vívidas, pero no necesito contar absolutamente todo lo que ocurrió allí."

Mi esposo me miró y dijo: "Pero sabes todo lo que ocurrió allí, ¿no es así? Y contesté: "Tienes razón,  lo sé."  Y eso también se extiende a los actores. Necesitaban saber algo más que lo que se vería en la pantalla, y para lograr hacerlo bien... Por supuesto, había visto la audición de Sam, pero en ese punto, no había visto nada de la serie. Me lo mostraron por primera vez en esa reunión, y sabía que Sam era Jamie. Lo entendía (al personaje) de una manera intrínseca, ¿pero hacer algo como esto? No tenía idea. Ni siquiera había conocido en persona a Tobías Menzies en ese punto. Me intrigaba mucho saber cómo ocurriría eso. Son escenas muy, muy conmovedoras en varios aspectos, pero considerándolas desde el punto de vista artístico y de la forma en que el trabajo fue realizado, jamás he visto algo mejor hecho.

¿Conversaste con Sam y Tobías al respecto de esas escenas, para brindarles tu conocimiento de las mismas?

Sí, lo hice. Aún mucho antes, para el episodio 6, "El Comandante de la Guarnición". Incluso antes de que llegaran a esa parte, sino cuando el interés de Black Jack (por Jamie) se vuelve obvio. La gente me ha estado hablando sobre este hombre, por muchísimo tiempo, y paso bastante tiempo conectada a las redes, por lo que les contesto, a veces, con un análisis detallado sobre cómo es él y porqué él es de esa manera, por lo que recolecté mucho de esto con el correr de los años, porque publico estos libros llamados "The Outlandish Companion" (2) periódicamente, con todos los trasfondos. Tenía mucho material sobre Black Jack Randall, por lo que lo emprolijé y se lo envié al equipo de producción, a Tobías y también al guionista, y les dije: "Si esto llega a ser interesante para la forma en que ustedes lo van a desarrollar, esto es lo que sé sobre este hombre."

Así es que hablé con Sam y Tobías, el equipo de producción, Ron y Maril, a medida que nos acercábamos al rodaje de estas escenas. Les dije todo lo que podía, y anteriormente, cuando me marché, dije a Sam y Tobías por separado, "Miren, lo que sea que ambos lleguen a hacer que funcione entre ustedes, estará bien para mí," y lo hicieron funcionar de una manera maravillosa.

¿Ha cambiado algo en tu forma de escribir a través de los años? ¿O siempre a sido, como acabas de decir, lento al principio y frenético hacia el final?

El ritmo tiende a ser el mismo. Porque funciona de esa manera. En parte por la forma en la que escribo -no trabajo con un bosquejo y no escribo en línea recta. Trabajo donde veo que ocurren cosas, por lo que al principio tengo muchísimos pequeños trozos, y al mismo tiempo hago investigación. Por lo que desarrollo la línea de tiempo subconscientemente, y tomo pequeñas piezas que incentivan a otras pequeñas piezas, por lo que es un trabajo en retazos en los comienzos. Y por eso es lento. Realmente no sé adónde se dirigen todos en ese momento. Puedo verlos hacer algo, y pensar "¿Por qué hiciste eso?", y tal vez no sepa la respuesta hasta dentro de unos meses. Pero llega a mí. Siempre.

Sigues trabajando cada día, y las cosas ocurren consciente e inconscientemente, y luego encajan, por lo que gradualmente obtengo grandes trozos, 60 a 80 páginas de material contínuo, que está probablemente en una posición bastante segura. Cuando tengo 5 o 6 de estas piezas, las puedo comparar con mi línea de tiempo, y con suerte, soy capaz de ver la forma del libro. Todos mis libros tienen una forma geométrica interna, y una vez que la descubro, la escritura se torna más rápida y fácil porque ahora sí sé la dirección en la que nos dirigimos, y sé qué es lo que motiva a los personajes, por qué estaban allí, y por lo tanto, tengo una idea de cómo llegaron allí también, por lo que puedo rellenar las partes que faltan de manera más fácil. Una vez que veo la forma del libro, todo desarrolla una cierta velocidad en un punto determinado, que yo llamo "masa crítica", y el libro comienza a funcionar. Ha cobrado vida. No necesito seguir pensando, cuando me siento a escribir, ni decir "¿Y ahora qué?" Conozco la razón y partimos de allí.

¿Tienes un final en mente, o lo descubres de a poco con la escritura de cada libro?

ADVERTENCIA DE SPOILER: Detalles vagos de lo que será la próxima novela de Diana Gabaldon.

No, cada libro tiene una forma y se unen en algún punto específico, pero esos libros juntos tienen una "súper-forma" y hay conexiones entre ellos. Outlander y Atrapada en el Tiempo constituyen un par, porque son los comienzos de Jamie y Claire, el cortejo y evolución de su matrimonio, y luego tenemos esta disyunción, antes de comenzar Viajera, que comienza otra etapa de sus vidas, redescubrir sus identidades, y quiénes son, y quiénes son juntos, y eso nos guía directamente a Tambores de Otoño, el cuál se trata de la evolución de la familia y la recuperación de la misma, y La Cruz Ardiente, que es la propagación de esa familia en la comunidad y sus conexiones.

Luego tenemos otra disyunción, antes de comenzar Viento y Ceniza, cuando la amezada de guerra es inminente y las cosas comienzan a irse al demonio, por lo que tienes estas sub-conexiones entre libros. Atrapada en el Tiempo y Tambores de Otoño se parecen en estructura interna. Outlander y Viajera también son similares de alguna manera, en que son estos viajes de aventuras lineales; ocurre una cosa detrás de otra, mientras que los otros dos son de desarrollo interno, y con todo esto ocurriendo, aún no hemos alcanzado el fin de esta forma gigantesca. 

Veo más y más de dicha forma con cada libro. Eso, y el hecho de que todos aquí nos estamos poniendo viejos, incluso yo. Habrá un fin, pero no sé exactamente dónde, ni mucho menos cómo llegaremos a él. Sólo sé que está allí. Lo conoceré llegado el momento.

¿De dónde obtienes inspiración?

De todos lados, como cualquier escritor. Pueden ser cosas que te diga la gente, cosas que ves que te dejan una impresión... o pueden ser cosas que oyes. Escuchas música, por ejemplo, y puede que sea música de esa época: música de la época de la Segunda Guerra Mundial, por ejemplo. De allí viene Claire, y aunque raramente escribo directamente sobre esta guerra -a veces ella tiene recuerdos, o flashbacks, pero no son muy comunes- fue una experiencia tan formativa para ella, que siempre la acompaña. Por lo que al leer lo que la gente hizo y dijo, y la forma en la que se comportaban en la Segunda Guerra Mundial, siempre me pone en contacto profundo con ella. Eso es una parte muy importante de su carácter, aunque no se muestre explícitamente. Por lo que hay un trasfondo.

Viajar al Reino Unido, cosa que hago muy a menudo, es tan sólo mirar el lugar, y que éste te hable. La historia está esparcida en todo el terreno. Te cruzas con objetos. La gente a menudo me envía libros del siglo 18, y el sólo hecho de tener uno en tus manos te hace pensar "esto estaba allí en ese momento, alguien lo leyó en esa época," lo que me produce un sentimiento increíble, es muy evocativo. El libro en sí mismo tal vez no tenga nada que ver con lo que tú estás haciendo o pensando, pero el sentirlo entre tus manos, sentir la cubierta y el peso del mismo...Sostienes en tus manos un libro que tenga cubierta de cuero y comienzas a pensar en la antigua biblioteca de un duque y cosas por el estilo, y sin darte cuenta, de repente te encuentras en una oficina, y hay lápices que han sido masticados desparramados por todo el escritorio, porque él no es un hombre ordenado, y te preguntas qué es lo que le molesta tanto, por qué mastica sus lápices... Cualquier cosa es capaz de lograr esto, y tú extraes, por supuesto, cosas de tu propia relación con tus amigos y tu familia.

Tengo un amigo que es escritor y lee mucho, y otro que no lee porque siente que inconscientemente robará ideas de otros autores. ¿Cuál es tu perspectiva?

Conozco muchos escritores que dicen eso. Yo pienso "¿Cómo puedes NO leer? ¿Estás mal de la cabeza? ¿Por qué no puedes leer por el sólo hecho de disfrutarlo?" Es cierto que tal vez te influencien las cosas que lees, pero estás siendo influenciado por todo si eres escritor, y allí es de dónde proviene tu materia prima, de cosas como esta. Por lo que supongo que al leer de manera voraz, leer de todo, ciertamente disminuyes el efecto de un libro en particular, y por eso no estás en peligro de plagiar o dejarte influenciar indebidamente. Si ese es uno de los 300 libros que leíste mientras escribías tu novela; probablemente no será importante. 

¿Qué miras en tu tiempo libre?

Realmente no miro televisión a diario, excepto por Outlander. En ocasiones encuentro algo que me gusta, que ya tiene emitidas una o dos temporadas, entonces compro los DVDs y lo miro todo junto. Vivo en Flagstaff y aún conservo la antigua casa de mi familia allí, por lo que voy a ese lugar un par de veces al mes, para poder trabajar por uno o dos días sin ningún tipo de interrupción, generalmente hago un descanso durante la cena, y miro dos horas de algún DVD. Dr Who, Downton Abbey o True Blood, esos son los que he mirado últimamente. También tengo Breaking Bad, pero no he tenido tiempo de verla aún, está en mi lista de espera. Como también lo está Juego de Tronos y algunas otras más.