27 de julio de 2020

8 cosas que la propia autora de Outlander, Diana Gabaldon, nos ha contado sobre el fantasma de Jamie

Fuente/Source: The Dipp




8 cosas que la propia autora de Outlander, Diana Gabaldon, nos ha contado sobre el fantasma de Jamie

POR CAITLIN GALLAGHER

Diana Gabaldon ha estado respondiendo durante décadas a las distintas preguntas de sus lectores sobre su increíblemente popular saga de Outlander, pero la única cosa por la que los fans le preguntan una y otra vez es el fantasma de Jamie. 

Se podría pensar que la autora, que respondió a mi petición de charlar con ella cuando estaba fuera de su casa visitando a su hija, estaría ya harta del tema, pero tengo buenas noticias: nada más lejos de la realidad. Gabaldon se muestra encantada de hablar sobre el misterioso y mítico fantasma que ha creado. Aunque lleve haciéndolo durante más de 25 años. 

Decidimos ponernos en contacto cuando volviera a su casa de Scottsdale, Arizona, y cuando le dije que la llamaría desde la Costa Este, me explicó amablemente las reglas para ahorrar luz vigentes en su estado: "Arizona no aplica el cambio de horario para ahorrar luz, así que el resto del país tiene que tenerlo en cuenta y acordarse de nosotros dos veces al año", me escribió en un correo electrónico. 

Incluso me dió su número de teléfono fijo en caso de que su móvil no funcionara: "acabo de comprarme un móvil nuevo y todavía no he hecho ninguna llamada", me dijo. 

Su atención al detalle y su cuidadosa planificación no sorprende a ningún fan de Outlander. Y su disposición para hablar del libro y de los personajes que ha creado tampoco va a ser una sorpresa.

Gabaldon es clara como el agua cuando se trata de su libro; está muy conectada con su apasionada base de fans. Usa Twitter y Facebook e incluso incluye su dirección de correo electrónico en este último; asiste a eventos de los fans; mantiene al día su sitio web; y aparece por TheLitForum.com, del que siempre dice que ya era miembro incluso antes de escribir Outlander

El sentido común nos diría que de ninguna manera Gabaldon nos revelaría algo que echara a perder el final de Outlander, en el que lleva trabajando casi 30 años, pero sí pudo elaborar unas pocas pistas que ya ha dado a los fans, proporcionándonos mientras tanto algo nuevo en lo que pensar. 

Lo que sigue es todo lo que he sabido sobre el fantasma de Jamie de labios de su misma creadora. 

1. Ella no conocía la identidad del fantasma....al principio


Gabaldon ya le ha contado a los fans anteriormente que ella misma no sabía que Jamie era el fantasma cuando escribió sobre la aparición por primera vez: "como todo el mundo, yo pensaba: '¿Quién es ese fantasma? ¿Qué está haciendo ahí?'" me dice riéndose. 

(También hay que recordar que Gabaldon ya ha revelado previamente que el fantasma que Frank Randall se encuentra en 1946 en Inverness, en Escocia, es ciertamente Jamie Fraser, y ha confirmado que explicará cómo el fantasma de Jamie se integra en la historia en el décimo y último libro de la saga. ¡Ah! y ya ha confirmado también que Jamie no puede viajar en el tiempo). 

La intención inicial del fantasma, dice, era añadir algún misterio a esas primeras páginas, antes de que se produjera el viaje en el tiempo.

Al figurarse que "los fantasmas están por todas partes" en las Highlands ("en muchos aspectos es un paisaje muy, muy misterioso", dice), Gabaldon añadió uno a su historia para crear conflicto. 

Después de ver cómo el fantasma mira a Claire por la ventana, a Frank se le ocurre preguntarle a Claire por alguna posible infidelidad que hubiera podido ocurrir durante los años que estuvieron separados durante la Segunda Guerra Mundial. Es irónico, por supuesto, porque Claire no le fue infiel a Frank con un escocés en el siglo XX, pero sí se casa con uno -mientras todavía estaba casada con Frank- en el XVIII. "Si tienes un triángulo, lo primero que te preguntas es cómo va a funcionar", dice Gabaldon de Claire, Frank y Jamie. 

Aunque Gabaldon no tenía aún identidad para ese escocés, dice que "al minuto de escribir la escena estaba ya clarísimo quién era: James Alexander Malcolm MacKenzie Fraser". 

2. Claire nunca conecta al fantasma con Jamie


Gabaldon se toma su tiempo con toda la paciencia del mundo para responder a las dudas de los fans, aunque está muy ocupada escribiendo sus novelas. Pero sí hay una pregunta de la que está un poco cansada: "¿Por qué Claire no reconoce a Jamie cuando viaja al siglo XVIII?"

Pero una y otra vez ya nos ha aclarado que solo Frank vió a ese fantasma, al que describe como un "tipo grandote".

"Solo escuchamos la descripción que hace Frank de él como un tipo vestido de Highlander de la cabeza a los pies", dice. "Pero después de eso, ambos dejan de hablar de ello". 

No tendría sentido que Claire le preguntara a Jamie si fue él el fantasma, porque "¡ella nunca lo vió!" continúa Gabaldón. "¿Por qué iba a decir: '¡Ah!, ¿sabes? hace seis meses, mi difunto marido Frank tuvo un raro encuentro con un fantasma vestido de Highlander. ¿Eras tú?'"

Así que no sigáis dándole más vueltas: Claire no reconoce a Jamie en el siglo XVIII porque nunca le había visto antes. ¡Y se acabó!

3. Los sueños de Jamie podrían tener algo que ver con el fantasma

Cuando le pregunto a Gabaldon sobre cualquier posible conexión entre lo que ella llama los "sueños medio clarividentes de Jamie" y su espíritu fantasma, no tiene dudas. "Quizá, para Jamie, la muerte es solo una continuación de su sueño", nos dice. 

Pero rápidamente añade: "quizá. No estoy diciendo que sea así...pero sus sueños probablemente son parte de la parte de él que terminará siendo un fantasma". Eso es porque apunta a que el alma fantasma de Jamie contiene su personalidad, que incluye su poder para ver el futuro. 

"El alma sobrevive a la muerte", dice. Lo que nos lleva a...

4. Jamie puede tener algún "asunto por terminar"


Algo que ocurre a menudo en las historias de fantasmas es que el espíritu tiene todavía algún asunto pendiente del que ocuparse en la tierra antes de poder alcanzar la paz en el más allá. Gabaldon apunta a que el "Fantasma Jamie" podría tener alguno de estos "asuntos inacabados", pero mantiene esta posibilidad lo más enigmática posible. 

Así describe Gabaldon una posible razón por la que Jamie permanecería en la tierra como fantasma: "Al parecer, al morir se ha librado de lo peor". Aquí con "lo peor" se refiere, básicamente, a que sus pecados mortales han sido perdonados en su viaje para convertirse en inmortal. 

Cuando él muere, nos dice la autora, también quedará relevado de "cualquier asunto inacabado que tenga", y añade: "suponiendo que no tenga ningún asunto inacabado en este momento, lo cual podría ser así, ¿sabes?"

Entonces....¿tiene algún asunto inacabado o no? ¿Y cuál sería? Si lo tiene, seguro que tendrá algo que ver con Claire, ¿no?

5. Hay pistas en los libros sobre el fantasma, pero no esperéis a que nos los cuente

En Atrapada en el tiempo, Jamie dice que "sufriría doscientos años de purgatorio" para encontrar a Claire otra vez. Cuando le pregunto a Gabaldon si eso es un indicio de dónde va a terminar la historia de Outlander, contesta: "No te lo puedo contar". 

Lo mismo ocurre con su edad. Gabaldon reveló en el Outlander Podcast que el fantasma de Jamie tiene 25 años, y muchos fans han elaborado la teoría de que su edad puede tener algo que ver con la Batalla de Culloden, ya que Jamie tenía esa edad aproximadamente cuando tuvo lugar. 

Gabaldon me comenta que no va a decir qué podría significar su edad, pero no desanima a los fans a elucubrar sobre ello. "Quiero decir, esa es la edad que tiene, pero a mí me parecería bien si quieren preguntarse por qué", dice. 

En cuanto a pistas futuras, Gabaldon ha tuiteado que el fantasma no va a aparecer más hasta el final de la saga de los libros. Y no está dispuesta a revelarnos si habrá más pistas sobre el fantasma en los próximos libros: Ve y dile a las abejas que he partido y el aún no titulado décimo libro. 

Pero ella sabe que si incluye alguna referencia al fantasma, sus fieles fans "seguro que no van a dejar pasar nada por alto". Seguro. 

6. Todavía no ha encontrado ninguna teoría de los fans que haya dado en el clavo


Hablando de estas teorías de los fans, Gabaldon no tiene reparos en meterse en su cuenta de twitter para desmentirlas, como cuando tuiteó que Jamie no se había reencarnado. En otra ocasión,  el Express se hizo eco de la teoría del usuario de Reddit, Asmortica, de que el fantasma tenía algo que ver con el hecho de que Claire hubiera nacido en el siglo XVIII. Pues bien, Gabaldon escribió en twitter que "ni una sola palabra de esta teoría" era cierta. 

Le pregunto si ha oído alguna teoría del fantasma de Jamie que se aproximara a lo que ella tiene en mente. ¿Su respuesta? un simple "la verdad es que no...."

Dice que ya ha leído muchas "teorías locas" en TheLitForum y que cuando sale material nuevo, los fans "empiezan a hilarlo en una trama que todavía no existe". 

Pero no os dejéis descorazonar por sus respuestas. Gabaldon admite que es muy consciente del efecto que tiene lo que escribe, y el modelo de su historia, sobre sus fans. "Es como tirar al lago una gran piedra. Produce unas olas enormes, y afecta muchísimo a la superficie del agua. Una vez que se ha tirado la piedra, el efecto no termina", dice. 

Gabaldon tira piedras literarias figuradas en sus libros para ella misma, pero "no tengo dudas del efecto que provocarán" en los lectores. Además, es lo suficientemente astuta como para saber que cualquier piedra que tire fuera de sus libros multiplicará las teorías de los fans, a lo que ella dice: "¡Eso significa más poder para ellos!"

7. La historia del fantasma será revelada en un epílogo

Gabaldon no ha dicho específicamente que el décimo libro tendrá un epílogo,  como Viento y ceniza (que tenía dos), pero deja bien claro que la explicación del fantasma será un último apunte cuando la historia principal ya haya terminado. 

Haciéndose eco de un tweet suyo de 2018, me dice, "no puedo decir que la escena final del fantasma no sea parte de la trama del libro, pero no es una parte lineal de lo que haya pasado antes". Y clarifica: "no estoy diciendo que no sea importante, pero no parece en realidad afectar a la trama mientras ésta va avanzando". 

¿Y el final de la saga principal? Gabaldon ya ha dicho que "el último libro tendrá un final feliz, aunque espero que de todas maneras deje a todos los fans hechos un mar de lágrimas". El fantasma será la guinda del pastel, pero también nos hará llorar. 

8. Sam Heughan sabe lo del fantasma "por una razón específica"


Además de Gabaldon, hay dos personas que saben por qué y cómo el fantasma de Jamie aparece en el siglo XX: el protagonista Sam Heughan (que interpreta a Jamie, pero seguro que no hacía falta que os lo dijera) y el primer productor de la serie de Starz, Ronald D. Moore. Les enseñó a ellos lo que haría con la escena final del fantasma "por una razón en especial", me dice, "que no te voy a contar". Mierda. 

Pero ni siquiera Heughan o Moore saben lo que viene antes del momento final del fantasma. En cuanto al desenlace de la historia, Gabaldon dice: "solo yo lo conozco". 




8 de julio de 2020

#DailyLine (ADELANTO) Libro 9. Recordando porqué somos libres

Fuente/Source: Diana Gabaldon



#DailyLines #Veydilealasabejasquepartí #Libro9 #noestáterminadotodavía #casi #mientrastanto #FelizDíadelaIndependencia #Recordandoporquésomoslibres

"Ese es el Coronel Marion, reverendo," dijo su escolta señalando. "Cuando haya terminado sus asuntos con él, uno de sus hombres le traerá de vuelta al teniente del General Lincoln." El hombre se giró para irse pero en ese momento se giró y añadió una advertencia. "No se pasee solo, reverendo. No es seguro. Y tampoco intente abandonar el campamento. Los piquetes recibieron órdenes de disparar a cualquier hombre que trate de irse sin un pase del General Lincoln."

"No," dijo Roger. "No lo haré." Pero el cabo no esperó su respuesta; se apresuraba por regresar al cuerpo principal del campamento, con las botas crujiendo sobre el suelo de conchas de ostras.

Estaba cerca- más cerca de lo que había pensado. Podía sentir todo el campamento bullendo, una sensación de energía eléctrica, hombres preparándose. Pero seguramente era demasiado temprano para...

Después caminó entre la alta puerta de piedra del cementerio, con su dintel decorado con la Estrella de David, y vio al que debía de ser el Teniente Coronel Francis Marion, con el sombrero en la mano y un abrigo azul sobre sus hombros, envuelto en una conversación con tres o cuatro oficiales.

La desafortunada palabra que surgió en la mente de Roger fue "marioneta." Francis Marion era lo que Jamie podría llamar un hombre pequeño, no medía más de metro y medio por la estimación de Roger, flaco y huesudo con una prominente nariz francesa.

Su aspecto era más llamativo gracias a su peinado, con finos mechones de cabello peinados con cuidado sobre su calva y dos mechones más gruesos en cada lado de su cabeza, como orejeras. A Roger le ardía la curiosidad por saber cómo eran sus orejas para llevar ese tipo de disfraz, pero se deshizo de ella a base de fuerza de voluntad, y esperó pacientemente a que el Teniente coronel terminara.


Cazadores, había dicho el cabo. Tropas francesas, entonces, y lo parecían, muy pulcros en sus abrigos azules y verdes y pequeños ropajes blancos, y alegres penachos de plumas amarillas que salían de la parte frontal de sus sombreros como las bengalas del 4 de Julio. Indudablemente hablaban en francés, algunos de ellos todos a la vez.

Por otro lado... eran negros, lo que no se había esperado en absoluto.

Marion levantó una mano y casi todos dejaron de hablar, aunque se revolvieron en un aire general de impaciencia. Se inclinó hacia delante para hablar a la cara de un oficial que le sacaba varios centímetros, y los demás dejaron de moverse y se pararon a escuchar.

Roger no podía escuchar lo que decían, pero era fuertemente consciente de la actual corriente eléctrica que discurría en el grupo- la misma corriente que recorría el campamento, pero más fuerte.

-Dios todopoderoso, se están preparando para luchar. Ahora-

Nunca había estado en un campo de batalla, pero había recorrido algunos con su padre. El Reverendo Wakefield había sido un entusiasta historiador bélico, y un gran contador de historias; había sido capaz de evocar la sensación de pelea confusa y la lucha encarnizada del campo abierto en Sheriffmuir, y la sensación de fatalidad y matanza de la tierra encantada de Culloden.

Roger estaba sintiendo casi lo mismo, elevándose de la tranquila tierra del cementerio a través de su cuerpo, y cerró el puño, sintiendo la necesidad urgente de tener un arma en su mano.


[Excerpt from GO TELL THE BEES THAT I AM GONE, Copyright 2020 Diana Gabaldon. Many thanks to Mikaela Granstrom for the magnificent bee photo!]