15 de enero de 2014

Significado del título del octavo libro



¡EL OCTAVO LIBRO TIENE TITULO!

Y es......"Written in my Own Heart's Blood" (Escrito con la Sangre de mi Corazón).


Todos asumen que yo sé todo acerca del título, y ése no es el caso, . Sin embargo, hay algunas cosas que sí sé.

Primero que nada: tiene que ver con la industria de la imprenta, la palabra plasmada en papel, y su efecto en la Revolución Americana (y el efecto de la Revolución en los impresores y escritores, para el caso). Es por eso que necesita específicamente el "escrito con".

Aunque ésa parte también tiene que ver con Roger, pero no les diré por qué.


Y como ya he dicho (creo) anteriormente , tiene que ver con el término gaélico " A chuisle ", es decir, "la sangre de mi corazón," para referirse a un hijo amado. (Recordarán que Jamie lo usa con sus nietos adoptados , así como con aquellos con los que realmente sí tiene lazos de sangre.) Por lo tanto tiene que ver con las relaciones familiares, de las cuales hay muchísimas en este libro.

No entiendo por qué algunos asumen que hay algo siniestro en el título. Sólo significa que algo está hecho (por ejemplo, escrito), con pasión; no que alguien se está apuñalando en el pecho con una pluma y va a caer muerto sobre su escritorio. Por amor de Dios, ¿es que nunca hemos oído hablar de las metáforas? 

Y no, no hay nada que indique que éste será el último libro. Nada que suene a "ESTE ES EL FINAL". Si resultara ser el último, se los diría directamente. Por el momento, las probabilidades de que sea el último son pocas, aunque no lo sabré a ciencia cierta hasta dentro de algunos meses.

Para aquellos que pensaron que alguien moriría en este libro, las posibilidades son muchas. Jamás he escrito un libro en el que alguien no muera. Si sirve de consuelo, Jamie ha estado muerto en al menos una parte de cada uno de los libros, y no es necesariamente fatal. 

El 8vo libro, apodado cariñosamente MOBY, ha sido publicado EN ESPAÑA en Marzo 2015 (Editorial Planeta). En América Latina llegará a las librerías en Marzo 2017 (Editorial Salamandra).

¿Por qué lo apodó "MOBY"? Ella misma lo explica:



Además, dijo que sería grande y blanquecino (refiriéndose al color de la tapa) como la ballena Moby Dick.


9 comentarios:

  1. Gracias por todo el trabajo que estáis haciendo. Supongo que el 8º libro tardará en llegar a España, pero con las traducciones que dejáis aqui, se hace más ameno. Me encantan Jamie y Claire, eso sin dudarlo, pero también me gustaría saber un poco más de Brianna y Roger, su historia, como va su relación..., en fin, un poco de todo.

    De nuevo gracias por todo vuestro trabajo.

    :))

    ResponderEliminar
  2. AYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY, porqué no sabe todavía cómo será el título en español!!!!!!!!!!!!!! es porque ni sabe cuándo va a salir!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! BUAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA

    ResponderEliminar
  3. No habia leido esta nota de Gabaldon... osea que por lo pronto, seran 9 libros (y contando...) No veo la hora de que salga publicado!! Gracias por la traduccion!!

    ResponderEliminar
  4. Yo busco y busco en todos lados, siempre algo encuentro, jijiji

    ResponderEliminar
  5. Solo necesitamos un poco de paciencia, cuando queramos darnos cuenta, ya estará a la venta :-)

    ResponderEliminar
  6. Que hermoso nombre, que profundo y no creo para nada que pueda interpretarce con la muerte de alguien , creo que es totalmente poetico y cargado de pasion

    ResponderEliminar
  7. A mí me parece una maravilla el título, y lo había interpretado tal cual, es más, también me acordaba que jaima había utilizado el término para hablar de sus nietos...
    Son buenas noticias...muchas gracias.

    ResponderEliminar