26 de septiembre de 2016

Diana Gabaldon en Compuserve: Culloden, TV versus LIBRO [SPOILERS]

Fuente/Source: Diana Gabaldon



«Queridas Merri y Cristina:

Admiro su fe de niños en lo que respecta al poder que tiene un autor en cuanto a cómo adaptan su trabajo a la televisión. [Sonrisa seca]

Acabo de ganar una batalla, y perdido dos (gané una importante, perdí dos pequeñas) con respecto al guión más reciente que me enviaron para comentar, y esto es de esperarse.

Habiendo dicho esto, Ron y compañía son, de hecho, muy respetuosos con mi trabajo, sus fans, y conmigo. Sí tengo voz, pero carezco de poder para vetar ni mucho menos obligarlos a nada. Y para ser justos, hay cosas que yo soy capaz de hacer en forma textual que ellos son incapaces de lograr en la pantalla; y está la gran necesidad de condensar y reestructurar, debido al hecho de que cuentan con trece episodios de una hora para contar una historia que ni siquiera puede ser leída en voz alta en menos de 44 horas. 

Entiendo todo esto, desde varios puntos de vista (habiendo escrito historias en el medio visual, y más recientemente habiendo escrito y estado presente para su filmación en Outlander), y por sobre todo, estoy sorprendida por la calidad de la producción, en cada uno de sus aspectos, desde su planificación y guiones, hasta actuación y edición. Y, por suerte, todos nos llevamos bien. [Sonrisa]

Con esto dicho, con respecto a la Batalla de Culloden, necesitan filmarla. Yo no solamente no necesitaba rodarla, sino que jamás la mostré ni siquiera en formato tiempo real, en su lugar elegí mostrar cómo se llega a ella, y sus consecuencias. Y eso fue, en el campo del texto, mucho más poderoso, porque podía evocar la imaginación y empatía del lector con respecto a lo que ocurrió en aquel campo de batalla, y no limitarlo a la experiencia de una sola persona. La serie de TV no puede hacer eso, por varias razones, la más obvia es porque se trata de un medio visual, y es de las imagenes de donde deriva su poder al contar la historia.

Entonces, me preguntaron si sabía qué había ocurrido con Jamie, Black Jack Randall, etc. en la Batalla de Culloden. De hecho, sí lo sé. [Sonrisa]

[SPOILER SOBRE UNA ESCENA QUE APARECERA EN EL LIBRO 9: "Ve y Dile a las Abejas que He Partido"]

También había finalizado de escribir la escena para el noveno libro, en la que finalmente conocemos qué fue lo que ocurrió. Mostré la misma a Ron y Maril, (y por extensión, a los guionistas).

Bien. Entonces, la versión de televisión es idéntica a la versión "real"? No, ha sido ajustada para la TV [sonrisa], en términos de drama visual -no es, ni de cerca, tan intrincada, violenta, ruidosa y confusa como la real- pero tampoco es una vendetta ni una traición de Lo Que Realmente Ocurrió. Simplemente hace lo que siempre hace la serie de TV -separar los elementos del original, algunos los resalta y otros los minimiza (ocasionalmente omite cosas debido al tiempo o flujo dramático -esto no se hizo aquí), y termina por ofrecer un recuento visual del original razonablemente bueno, a pesar de que esté de alguna manera comprimido y refractado. 

Ahora, obviamente ustedes como lectores no tendrán en sus manos el libro 9 antes del estreno de la T3, y Culloden es el primer episodio. Pero estoy segura que ustedes no se sentirán desalentados por las diferencias entre la serie de televisión y el libro. (En principio, el contexto es totalmente diferente. Según el libro, Jamie está recordando los sucesos muchos años después, en un contexto profundamente emocional. Según la serie de TV, lo estarán viendo en tiempo real, y él solo está luchando).

Sin embargo, quiero que quede constancia que escribí "lo que ocurrió" ANTES de que la serie de televisión ejecutara su versión de los hechos. [Sonrisa]»


Muchísimas gracias a Jany , de la Wikia Outlander en Español

 

2 comentarios:

  1. Diana Gabaldon canto pri!!! XD
    Una pregunta,¿que teorias hay sobre el fantasma? Tiene la pinta de ser el nieto de Jamie(ahora no recuerdo el nombre xD)
    Pd:lindo blog, tiene mucha informaciom que desconocia de los libros y la serie.

    Saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No tengo ni idea, pero sí alguna sospecha. Aunque no pueda cruzar las piedras, Jamie tiene su mijita de talentos extrasensoriales: sueña el futuro de vez en cuando. Quizá el fantasma está relacionado con esos poderes de Jamie, o es la manifestación de algún poder de Frank. La verdad es que sólo son especulaciones mías.

      Eliminar