22 de abril de 2016

¿Por qué la T2 de Outlander es distinta al libro?

Si eres fan de las novelas de la saga Outlander de Diana Gabaldon, es probable que te hayas sorprendido un poco este fin de semana, cuando se estrenó en primer episodio de la segunda temporada.

Si aún no has leído los libros, todo lo que diremos es que el  libro 2, Atrapada en el Tiempo, no comienza con Frank en la década de los años 1940s. Tampoco comienza con Jamie y Claire en París. Se hubiera requerido maquillaje para "envejecer", y la introducción de dos personajes de los libros que los fans están ansiosos por ver, y hubiera sido probablemente mucho más confuso de mirar que cuando lees el libro por primera vez.

El productor ejecutivo Ron D. Moore y el resto de las mentes brillantes detrás del éxito de Starz obviamente sabían lo que los fans estaban esperando; aunque hubo más de una razón por la cual la serie de tv no pudo seguir el mismo camino que el libro -en parte porque Diana Gabaldon se los dijo.

"El libro fue una putada de escribir," dice Gabaldon a E! News, refiriéndose mayormente a la complicada estructura que decidió usar. "No me gusta volver a hacer cosas que ya he hecho, entonces experimento con la estructura. Lo que hice con Atrapada en el Tiempo, ocuparme de lo que podríamos llamar "el siguiente paso ininterrumpido" de la historia de fondo, para explicar de alguna manera lo que estaba ocurriendo sin que los lectores perdieran el interés, fue usar esta historia de enmarque, y luego retornamos al punto de vista de Claire y volvemos a contar la historia de manera lineal a partir de allí."

Hasta la propia descripción de Diana Gabaldon sobre su novela suena confusa, y el libro realmente es una sorpresa. Fácilmente lees las primeras cien páginas y constantemente te preguntas si te has saltado un libro completo, por la manera en la que se mueve hacia adelante. 

"Le dije a Ron Moore que no tenía idea de cómo rodar eso," dice Gabaldon sobre ese salto extremo, el cuál ella debió escribir al menos 7 veces. "Si estuviera en tu lugar, quitaría directamente la historia de enmarque e iría directamente a la mitad del libro. No sé lo que vas a hacer cuando llegues a la tercera temporada; asumiendo que tengamos una, pero eso puede esperar. Y es por eso que comienza en un punto distinto. La historia que sirve de marco sigue allí, aunque no estará donde esperas verla."

Moore estuvo de acuerdo con los cambios estructurales, mayormente por el bien de la audiencia. 

"Para aquellos que no conocen el libro; al final de la primera temporada dejamos a la audiencia la certeza de que íbamos a Francia. Entonces todo el mundo espera ver Francia al comienzo de la segunda temporada. El mero hecho de trasladarnos al siglo XX es en sí un cambio enorme."

El episodio estreno de la segunda temporada pareció comenzar al final de la historia, y de allí se narra al revés. El libro comienza tan adelantado del final que lo que vimos en la pantalla -el inesperado regreso de Claire al siglo XX- apenas se tiene en cuenta.

"Es muchísimo," dice Ron por el lugar donde comienza el libro. "Se sentía como que era simplemente demasiado. Hay como una sobrecarga en tratar de poner todas las piezas del rompecabezas en la posición correcta. Y dije, comencemos al principio de la parte del siglo XX. Mostremos cómo llega ella. Digamos a la audiencia que ella deja a Jamie. Digamos que la Batalla de Culloden ha sido un fracaso. Veamos cómo ella es arrancada de esa época. Todo esto ya es demasiada información, pero aún así veamos cómo comienza la historia."

Además del hecho de que saltar hacia adelante en la historia sería una sorpresa, tampoco era práctico. Los 30 minutos que Moore quería dedicar a la época de 1900 en el primer episodio no era siquiera tiempo suficiente para transmitir toda la información necesaria que necesitaría la audiencia para tener idea de qué era lo que estaba ocurriendo. 

Y a pesar de que los fans ocasionalmente tienen dolores de cabeza con los cambios respecto al libro, Gabaldon dice que hasta el momento está más que satisfecha.

"Han hecho tan buen trabajo manteniéndose fieles al libro y a la vez reordenándolo un poco. No puedes filmar ninguno de esos libros  de punta a punta. Primero porque no tienen, para empezar, la estructura adecuada, y además son demasiado extensos. Son cambios dictados por la forma," dice Gabaldon.

Básicamente, para un episodio de televisión de una hora, no puedes tomar una hora del libro y ponerlo en la pantalla. 

"Cada episodio debe tener su propio arco dramático," dice. "Debe comenzar con un conflicto propio y debe tener una resolución propia, aunque esta sea la continuación de una cláusula o un final abierto. Debe arribar a una conclusión de algún tipo y venir con otro tema por debajo," explica Diana Gabaldon.

Desafortunadamente, Gabaldon no escribió sus libros con esa estructura en mente, por lo que se debieron realizar cambios -con suerte, sin tener que sacrificar contenido importante.

"Para poder lograr esto, lo que deben hacer se llama desguasar el guión, esto significa que descomponen el libro en escenas, sub-escenas, y diálogo; y luego reensamblan las partes,' dice Gabaldon.

En el proceso de reensamblar las partes, se guardan las escenas importantes, aunque generalmente deben ser conectadas con una nueva escena "puente"; y algunas frases del diálogo que son íconos, pueden usarse en un contexto diferente, con la mera idea de que las cosas fluyan de manera continua.

Sin embargo, esto no significa que se realicen cambios y se añadan escenas sin la aprobación de Gabaldon. Ella no escribe necesariamente las escenas, pero ofrece su experiencia en la parte histórica, para asegurarse que las adiciones estén en sintonía con el resto de la historia. Por ejemplo, en la escena donde se abatana lana en la primera temporada, casi vemos a Claire caminando por una calle de adoquines en un pequeño pueblo, mirando vidrieras, y finalmente reuniéndose con las mujeres para tomar el té y jugar a las cartas.

"El guionista lo había puesto de esa manera, para que Claire pudiera alejarse y pasar tiempo en compañía femenina y tener un poco de perspectiva acerca de estos olorosos hombres," dice Gabaldon. "Les dije, veo lo que están tratando de lograr aquí, y funcionaría si esto fuera Londres en 1935, pero no funcionará en las Highlands en el siglo XVIII. No había pueblos grandes, ni calles con adoquines, ni tiendas, ni casas con ventanas, para empezar. La gente también seguía pensando que jugar a las cartas era un pecado. Ni siquiera hubieran tenido cartas, o té, y las mujeres no se podrían dar el lujo de socializar por las tardes."

Diana facilitó al guionista una lista de actividades que realizaban las mujeres Highlanders, y terminaron filmando la escena con la lana en el Museo de las Highlands, usando los materiales verdaderos, y aprovechando la actuación de la gente del mismo museo que se dedica a eso, y que ya sabían las canciones que cantaban las muejeres.

Esa escena terminó siendo tan efectiva que pareciera que fue tomada directamente del libro; pero, aún cuando no lo es, Gabaldon no está para nada preocupada en que la serie sea una representación exacta del mismo.

"Le digo a la gente que el libro es el libro, y la serie es la serie, y vas a disfrutar ambos inmensamente, aunque definitivamente no lo harás si te sientas frente al televisor con el libro en la mano y comienzas a decir: '¡Esperen, esperen, han dejado esto fuera!'"

Que quede constancia, la serie regresará a esas escenas que vimos que no ocurrieron en el estreno, aunque eso no pasará hasta mucho más tarde en la temporada. Con suerte, la espera hará que la recompensa sea mucho más satisfactoria."

Outlander se emite los sábados a las 9pm en USA por STARZ, domingos a las 22:15 en España por Canal +, y los viernes a la medianoche en Argentina, por canal FOX1.

Fuente/Source: E! Online

7 comentarios:

  1. Perfectamente comprensible. Además de entender mejor ahora cómo y por qué se toman decisiones, hay que decir que en ciertas ocasiones los cambios han mejorado la trama, por ejemplo, nos han evitado el trauma de saltarse 20 años en la historia, cosa que nos hizo sufrir mucho después de muchas interrogantes y de asegurarnos de que no hemos saltado un libro. El comienzo de la segunda temporada es más lógico que en el libro y cronológicamente más comprensible. Además, si le sumamos a eso la maravillosa actuación de Tobías y Cait, es un verdadero placer. Totalmente de acuerdo con eso de que "serie es serie y libro es lubro" y usan formas diferentes de narrar la misma historia.

    ResponderEliminar
  2. Me gustó lo que hicieron en el primer episodio, retomar la historia desde cuando Claire acaba de regresar al futuro y no veinte años después; lo que no me ha gustado nada es la relación tan fría que hasta el momento están teniendo Jamie y Claire, cosa que no sucede para nada en los libros, eso sí que se lo están inventando y no me gusta nada. Que cambien lo que quieran menos la relación entre ellos dos, es la base de los libros. Supongo que lo irán arreglando a lo largo de los capítulos, porque hasta ahora no me ha gustado nada. La verdad es que donde se ponga un libro que se quite una serie o una película, no me quejo de lo que han hecho hasta ahora, pero podría mejorar.

    ResponderEliminar
  3. Me gustó que empezara en 1948 y no como empieza el libro porque me costó bastante adaptarme a que habían pasado 20 años y ellos habían estado separados, por el tema de la distancia entre Jamie y Claire yo pienso que sí que la hubo aunque fue en la abadía, y en este libro también vemos que él pasa mucho tiempo fuera de casa y duerme poco y no tienen hasta después de un punto bastante dramático(no quiero poner spoilers) la relación que había en el primer libro y la que veremos después en los posteriores.
    Hay gente que dice que Jamie no está siendo como era en los libros y yo creo que es porque los que los hemos leído todos vemos como es él en el conjunto de todos los libros(aunque no quieras lo que has leído no lo olvidas) y no como era en ese momento que a mí al menos fue cuando menos me gustó.
    Tampoco vale la pena comparar cada línea y cada momento de la historia del libro con la serie y vale la pena disfrutar de cada cosa por separado.
    Los que hemos leído tenemos la suerte de saber que ellos vuelven a conectar y yo estoy esperando eso y si nos han hecho padecer en los primeros capítulos con su distancia pues mejor será la reconciliación.

    ResponderEliminar
  4. la tercera temporada espero que no esté en el aire, la producción de toda la serie me parece buenísima y los actores son estupendos. Enhorabuena y espero que sigáis mucho más tiempo.

    ResponderEliminar
  5. Estoy buscando por todos los lados, la pieza de música clásica que suena en el segundo cápitulo de la segunda temporada, el el palacio de versalles, me parece mágnifica, si alguién me puede proporcionar su nombre, lo agradeceria.

    ResponderEliminar
  6. Hola, te quería preguntar si el libro forastera lo puedo encontrar para comprarlo en tapa dura, no me sale ninguno de tapa dura todos en blanda?

    ResponderEliminar
  7. Yolanda, tal vez puedas encontrar una edición vieja de Forastera en tapa dura (probablemente te pidan mucho dinero por ella). Las nuevas se editaron solo en tapa blanda. De las ediciones viejas tapa dura de los primeros 5 libros, el único completo es el 1. Las ediciones anteriores a 2015/16 de los libros 2 al 5 tienen omisiones.

    ResponderEliminar