Diana Gabaldon escribió:
Me acabo de enterar que ha vuelto a resurgir la cuestión sobre si el encuentro sexual de Jamie con Geneva Dunsany fue una violación.
No, no lo fue.
La respuesta a esta pregunta tiene dos partes, y las contestaré por separado.
Parte I: La realidad.
1. La situación está expuesta de manera muy clara: Geneva desea que Jamie tenga sexo con ella, ya que ella está a punto de casarse (muy en contra de su voluntad) con un hombre que tiene edad suficiente para ser su abuelo, y lo único que ella puede controlar, es con quién pierde la virginidad. Es una malcriada, impulsiva y no le importa nadie más que si misma, y por esto toma la decisión de privar a su esposo avanzado en años de la virgen que él cree que se casará con él.
2. Jamie es un prisionero en libertad bajo palabra, trabajando como mozo de la caballeriza en los establos del padre de Geneva. Ella se siente sexualmente atraída por él, y ha estado coqueteando descaradamente con él por un buen tiempo -Jamie ha ignorado todos estos avances. Él es la mejor posibilidad a su alcance para lo que ella tiene en mente -y no le gusta que le digan que no- por lo que Geneva ordena a Jamie que vaya a su habitación y le haga perder la virginidad.
3. Naturalmente, Jamie no quiere saber nada de esto y se niega rotundamente. (Por favor, noten este punto...)
4. Ella responde sacando una carta que ha sido capaz de interceptar, enviada a Jamie de parte de su hermana, y en la misma no sólo se señala a su familia y a Lallybroch, sino que contiene información suficiente para que toda la familia de Jamie sea arrestada -y posiblemente sean ahorcados todos por traición-, si la carta cayera en las manos equivocadas. Y esto es algo que Geneva le hace saber a Jamie, verán la carta si Jamie no se presenta esa noche en su habitación, listo para hacer lo que ella le ha pedido.
5. Aterrorizado por el bien de su familia -y completamente indefenso- él no puede simplemente estrangular a la muchacha, y aún cuando tomara la carta por la fuerza, ella podría (y lo haría) decirle a las autoridades sobre el contenido de la misma. Dadas las posiciones sociales de ambos, creerían a Geneva, y Jamie y su familia estarían prácticamente muertos.
6. Él se presenta en la habitación de Geneva y hace lo que se le ha pedido.
Bien. Ahora, personalmente, tengo problemas en darme cuenta cómo alguien que ve esta situación, llega a la conclusión de que ha sido Jamie el que cometió la violación. Basados en las costumbres de comienzos del siglo XXI (más sobre esto en la Parte II), claramente Geneva es una predadora sexual, y es Jamie quién de manera muy concreta y clara dice "NO". (No significa no, ¿verdad? ¿Verdad? Más sobre esto en un momento...)
Geneva está chantajeando a una persona inocente, un hombre que es un prisionero, sin poder ni medios, forzándolo a cometer un delito muy serio (fornicar con una joven mujer soltera era técnicamente un crimen, aún cuando fuera consensuado) como también un acto inmoral -como así también algo que él clara, evidente y totalmente no desea hacer y lo ha expresado en los términos más sinceros.
Es obvio que quién está cometiendo una violación es Geneva, no Jamie. Q. E. D. (Como Queda Demostrado).
Entonces, ¿por qué hay cierta cantidad de personas que creen que es él quién comente la violación? Vean la Parte II.
Parte II: Ideología Cultural.
La noción de que es Jamie quién está violando a Geneva se sostiene en un breve momento de aquella fatídica noche.
1. Jamie acude a la habitación de Geneva. Ella tiene la carta y promete entregársela. La única alternativa real de Jamie para hacer lo que ella le pide sería matarla, y mientras que tal vez sea capaz de salirse con la suya, él no es un asesino. Por lo que tercamente se dispone a cumplir con su parte del trato.
2. A pesar de la situación, y cómo se siente respecto a ello, él es:
a. Un caballero
b. Un hombre esencialmente decente y bondadoso.
c. Tiene el doble de años que Geneva, y
d. Es muy pragmático, por necesidad y experiencia.
Es por eso que él en ese momento no la trata de manera brusca (como un hombre menos pragmático hubiera hecho), pero sí la trata con respeto y suavidad (en parte por su pragmatismo -¿qué haría ella si estuviera insatisfecha con su performance?- pero mayormente por su decencia innata). Él al comienzo le dice que la tratará bien, y no es por las amenazas de Geneva, sino por el propio honor de Jamie como hombre, y el de ella como mujer. (El sexo es una importante -y por ende, sagrada- cuestión para Jamie. Hemos visto esto en más o menos 800.000 mil palabras hasta este punto, por eso pienso que debemos confiar en nuestras impresiones.)
3. Él la trata con gentileza, con consideración y con mucha ternura física. Sin embargo...
4. Ella es virgen, lo que significa que hay un momento en el que, literalmente, las cosas se ponen más "rápidas".
5. Y este es el punto de la cuestión, en cuanto a Geneva y sus planes originales concierne; ella quiere perder la virginidad, y obliga a Jamie a ser el agente de esto. No es que ella simplemente "le pidió", Geneva se lo demandó, descaradamente y con amenazas. Entonces...
6. Él hace lo que es necesario para alcanzar el cometido.
7. Con pánico momentáneo por el primer indicio de dolor -a pesar de haberle dicho a Jamie que sabía que dolería y que no le importaba- ella grita: "¡Deténte! ¡Es demasiado grande! ¡Retírala!"
8. Y ahora Geneva sí siente pánico. Jamie lo nota, y el lector también (porque yo se los dije). Él se da cuenta -en base al carácter contrariado de Geneva desde que se conocen; y por su conocimiento de las mujeres en general- que si se retira, ella pasará la noche entera gruñéndole antes de que le permita terminar su maldita parte del trato y lo deje ir.
9. Él no se detiene. (Aquí haré una pausa para que inhalen bruscamente por el shock aquellos que debido a su inocencia, condicionamiento cultural (ver abajo) o falta de experiencia han llegado a la conclusión de que es una violación. ¿Hemos logrado recuperarnos ya? ¡Bien! Entonces, sigamos...)
10. Están en la habitación de Geneva; hay sirvientes y miembros de la familia alrededor que los podrían oír. Si Geneva lo deseara, con un grito bastaría para obtener ayuda y seguramente terminaría con Jamie siendo golpeado hasta morir ahí mismo. ¿Ella hace eso? No...
11. Una vez que se termina, ella se acurruca con Jamie, trata de llamarlo por su verdadero nombre (algo que Jamie se niega rotundamente a dejarle hacer), y le dice que lo ama (algo a lo que él también se niega, aunque de manera gentil, diciéndole que el amor no es eso).
12. Luego ella pide a Jamie que lo hagan de nuevo.
13. Es muy obvio, Geneva no piensa que ha sido violada. Q. E. D.
Entonces, ¿por qué demonios algunos de ustedes piensan que Jamie la ha violado?
Porque ella le dijo "¡Deténte!" y él no lo hizo. Olvídense de todo lo que ocurrió y lo que no ocurrió, olvídense de las personalidades de las personas involucradas, olvídense de la desventaja innata de la situación, olvídense de la explotación de una persona esclavizada, olvídense de todo excepto del shibboleth (tal vez deban buscar esto en el diccionario) de que "no significa no". (Siempre y cuando sea una mujer la que lo dice).
Aquellos de ustedes que están satisfechos con el análisis que he hecho hasta ahora, probablemente quieran dejar de leer en este punto, porque si tenían la opinión de que Jamie cometió violación, no les gustará lo siguiente - y les advierto, esto es un análisis, no una invitación para que se enrieden conmigo en discusiones ideológicas. Tengo trabajo que hacer, y no contestaré tales cosas.
De manera corta, "no significa no" no es -como creen algunas personas- una ley inmutable de la física, que es verdadera a través de todas las épocas y todos los lugares. Ni siquiera es una ley estatuaria. Es una ficción útil, desarrollada en respuesta a un contexto cultural limitado (emergente durante los últimos 50 años) en el cuál el sexo casual y promiscuo ha sido ampliamente aceptado como normal y como algo que no es inmoral.
Este contexto -no es de sorprender- ha tornado la cuestión del sexo consensuado en algo espinoso para los hombres jovenes, y como ya sabemos como son los hombres jovenes, a veces asumen que es de común acuerdo y la mujer o no cree que es así (pero se adentró bastante en la cuestión antes de decirlo), o ha cambiado de parecer. A veces ella cambia de parecer después del sexo. A veces -sí, esto es una herejía, deléitense- ella dice que no, pero en realidad no es eso lo que quiere decir. (Las circunstancias no están limitadas a las situaciones que describo. El sexo es una cuestión intrincada, y una con un gran abanico de posibles emociones y significados).
Esencialmente, dentro de este pequeño espacio ideológico, "no" es una palabra para estar a salvo. Tiene la intención de detener las cosas antes de que se pongan fuera de control, y si se emplea idealmente, generalmente se logra este cometido.
Sin embargo, estas palabras "para estar a salvo" no son efectivas cuando ambas partes no reconocen las mismas reglas de juego.
Y finalmente...como he dicho, este contexto cultural surgió en el año 1960, o por allí; y lo sé porque yo estuve allí. (Sonrisa). Definitivamente no existía en el Distrito de los Lagos en Inglaterra en 1757.
Por lo tanto, juzgar el encuentro de dos personas que no operan bajo las convenciones de tu propio y limitado contexto ideológico, con esas convenciones, es de alguna manera irrazonable, por no decir ilógico.
Q. E. D.
Pie de nota: VIAJERA fue publicado en 1993, por lo que podrían pensar que esto podría haber sido contestado antes, y que dicha respuesta se encuentra fácil en la red. Estarían en lo correcto en ambas cosas.
Pero la gente no siempre se comporta de manera lógica. Después de todo, es mucho más divertido sacar conclusiones y comenzar riñas en internet -y esta tendencia es muy conocida para aquellos que hacen dinero generando "contenido" al explotar el trabajo de gente que sí produce contenido real.
En esta instancia, la pregunta parece haberse originado (si es que es posible usar esta palabra en este contexto) de un blogger en busca de ojos que lo lean, instigando controversia -mayormente al publicar opiniones insultantes sobre los libros, la serie de televisión y, por implicación, yo; con la esperanza de provocar a la gente a que comente y re postee.
Es un truco barato, pero efectivo -a corto plazo. Notarán que no he dado el nombre del blog, ni tampoco un enlace al mismo. Estoy segura que lo encontrarán si así lo desean.